Примеры употребления "restrictions" в английском

<>
Audio max bitrate: No restrictions Максимальная скорость аудио: Без ограничений
And, in Putin's words, it won't be the one to initiate lifting the restrictions.” И она не будет, по словам Путина, инициатором отмены каких-то рестрикций».
I. General Restrictions and Requirements: I. Общие ограничения и требования
But will such restrictions work? Но будут ли работать такие ограничения?
From General, click Country Restrictions В разделе Общие нажмите Ограничения по странам.
Select Signed-out content restrictions. Выберите Ограничения доступа к контенту при выходе.
Don't add any restrictions. Не добавляйте никаких ограничений.
Add or Edit Age Restrictions Добавление или редактирование ограничений по возрасту
5. TECHNOLOGY AND EXPORT RESTRICTIONS. 5. ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЕ И ЭКСПОРТНЫЕ ОГРАНИЧЕНИЯ.
Learn about live stream restrictions. Подробнее об ограничениях на прямые трансляции.
Connector has reject restrictions set Соединитель отклонил набор ограничений
No restrictions on limit orders Отсутствие ограничений для Limit-ордеров
Also note the following restrictions: Также обратите внимание на следующие ограничения.
These restrictions are not insignificant. Данные ограничения не являются незначительными.
Geographic driving restrictions may apply. Могут применяться географические ограничения вождения.
Restrictions apply to these rates. На данные тарифы распространяются ограничения.
8. Statutory Prohibitions and Restrictions 8. Запреты и ограничения, установленные законодательством
Restrictions on data type conversions Ограничения преобразования типов данных
Restrictions on the source firewall. Ограничения брандмауэра на исходном сервере.
Restrictions on the destination firewall. Ограничения брандмауэра на целевом сервере.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!