Примеры употребления "requotes" в английском

<>
Переводы: все10 реквоты6 другие переводы4
If a broker requotes the price of order execution, the deviation of the new price from the quoted before will be calculated. Если брокер выдает новую цену исполнения (перекотирует), вычисляется отклонение новой цены от первоначально запрошенной.
With low spreads, no requotes and no dealing desk intervention our MT4 platform is suitable for automated trading and using EAs (Expert Advisors). "При низких спредах и отсутствии реквотинга и посредников, наша платформа MT4 отлично подходит для автоматической торговли и торговли с помощью "советников".
In contrary with the Market Makers, our bridge will automatically cover your positions without any requotes when they come to us and we will only benefit from the spread difference. В отличие от так называемых "маркет-мейкеров", мы автоматически исполняем ваши ордера без реквотинга и получаем доход только за счет спреда."
The XGLOBAL Markets Metatrader 4 platform allows its our clients to place direct trades without any requotes or delays starting from 0.01 lot size and with increments of 0.01 right up to the maximum of 200 lots. Платформа XGLOBAL Markets Metatrader 4 позволяет совершать прямые сделки без реквотинга и задержек в объеме от 0,01 до 200 лотов, с шагом 0,01 лота.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!