Примеры употребления "reported" в английском с переводом на русский

<>
As seen in the present report and as reported earlier, the task of reforming the Field Service category is connected to all the other activities of the Service, such as developing mission modules and templates, creating generic job profiles, conducting a skills inventory and assessing training needs, developing and implementing training programmes and revising the conditions of service of field staff. Как видно из настоящего доклада и как сообщалось ранее, задача проведения реформы категории полевой службы связана со всеми другими видами деятельности Службы, такими, как разработка модулей и типовых таблиц для миссий, составление общих описаний должностей, составление перечня навыков и оценка потребностей в профессиональной подготовке, разработка и реализация программ профессиональной подготовки и пересмотр условий службы персонала на местах.
But I never reported it. Только я не включила это в раппорт.
The following events are reported: Отобразятся следующие события:
Therefore, they reported low empowerment. И потому они зарегистрировали низкий уровень собственного контроля.
Select the Reported check box. Установите флажок Учтено.
As reported by The Independent: Вот что пишет по этому поводу Independent:
Alright, Taw, you're reported in. Хорошо, Тау, мы отметим тебя.
The Reported field should be selected. Должно быть выбрано поле Отчет сдан.
Has Lord Shawl reported in yet? Лорд Глюк не вернулся еще?
How is a restructuring charge reported? Где отражаются расходы на реструктуризацию?
I'm at the reported DOA. Я на том месте происшествия.
Click the Reported regulated products button. Нажмите кнопку Подотчетные поднадзорные продукты.
The precise sums are not reported. Точные суммы не сообщаются.
These installs are reported as engagement. Эти установки регистрируются как вовлеченность.
Only English error strings are reported. В отчет включаются только строки об ошибках на английском языке.
Withholding tax is reported in fixed reports. Сведения о подоходном налоге приводятся в фиксированных отчетах.
Add items by using reported regulated products Добавление номенклатур с помощью формы "Подотчетные поднадзорные продукты"
Anti-Semitic outrages are also reported elsewhere: Возмутительные случаи антисемитизма имеют место и в других местах:
She reported him missing three days ago. Его жена говорит, что он не появлялся дома уже три дня.
Remove items by using reported regulated products Удаление номенклатур с помощью формы "Подотчетные поднадзорные продукты"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!