Примеры употребления "reorientation" в английском с переводом на русский

<>
However, this will remain a futile mission until the armed forces are professionalized and depoliticized through reorientation to external defense, border security, and special operations. Вооружённые силы Филиппин должны быть лучше подготовлены, чтобы уничтожить любые оставшиеся убежища террористов и не дать им возникнуть вновь.
This has become all the more true in light of the revolutionary changes in the Arab world, and is at the root of Erdoğan's foreign-policy reorientation. Это стало еще более очевидным в свете революционных изменений в арабском мире и в корне переориентировало внешнюю политику Эрдогана.
Monitoring is particularly relevant to identifying discriminatory laws, policies, programmes and practices, with a view to their eradication, an assessment of their outcomes and impacts, or their revision and reorientation. Мониторинг имеет особо важное значение для выявления дискриминационных законов, политики, программ и практики с целью их аннулирования, для оценки итогов и последствий или их пересмотра и корректировки.
Other achievements include the enlistment of young persons, the socio-economic reorientation of excisers, the involvement of opinion leaders and religious leaders in campaigns against female genital mutilation, coordination of the efforts of the main actors, and strengthening of action and campaigns at the grassroots level. Были также достигнуты успехи в охвате соответствующими мероприятиями молодежи; в социально-экономическом перепрофилировании женщин, проводящих калечащие операции; в привлечении к кампаниям борьбы против КЖО влиятельных общественных деятелей и религиозных лидеров; в координации работы основных заинтересованных сторон; в укреплении мер и усилении кампаний на местах (на местном уровне).
The Committee encourages the State party to intensify its efforts to reduce unemployment rates of young persons, persons over 55 years of age and foreign residents by specifically targeted measures, including vocational and reorientation training opportunities, career guidance and tax incentives for companies hiring persons belonging to these target groups. Комитет призывает государство-участник активизировать его усилия по сокращению показателей безработицы среди молодежи, лиц старше 55 лет и резидентов-иностранцев путем принятия целенаправленных мер, включая предоставление возможности пройти профессиональную подготовку или переобучение, профессиональную ориентацию и налоговые льготы для компаний, нанимающих на работу лиц, принадлежащих к упомянутым целевым группам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!