Примеры употребления "rental jeep" в английском с переводом на русский

<>
We would like a (Jeep). Мы хотим (джип).
This shop is a rental video shop. Это видеопрокат.
When the Jeep wasn't there, I thought you'd left with the money. Когда я не увидел джипа, подумал, что ты смылась с деньгами.
What is the monthly rental cost? Какова месячная стоимость аренды?
For a jeep, a heavy machine gun and four men. Джип, пулемет и четырех друзей.
Standard rental qualifications apply. Применяются стандартные условия аренды.
Traffic stops, parking tickets, anything they have on a gray Jeep or a Blue Heeler. Остановки патрулем, парковочные штрафы, все, что есть на серый Джип или голубого хиллера.
The rental fee was set at 300 thou. roubles a month. Арендная плата была назначена 300 тыс. руб. в месяц.
There's a jeep packed with supplies by the east gate. У восточных ворот стоит джип с продовольствием.
Car rental, depending on car type, costs from 37 (Hyundai Getz) to 188 (Audi A6, Volvo S80) dollars a day. Аренда автомобиля, в зависимости от марки, обойдется от 37 долл. в сутки (Hyundai Getz) до 188 (Audi A6, Volvo S80).
Dwayne had a look at his Jeep - the oil pipe has been recently fixed. Дуэйн осмотрел его джип - маслопровод недавно чинили.
Bike rental costs 15 shekels a day. А прокат велосипеда обойдется в 15 шек. в день.
Well, air unit didn't see any other cars, except the kids' Jeep. Так, воздушные подразделения не заметили никаких других машин, кроме Джипа ребят.
Do you provide a rental agreement? Вы даёте копию договора аренды?
Well, if a protective coating is floating my jeep, this thing's getting worse. Если защитное покрытие заставляет мой джип летать, все становится хуже.
As the number of cyclists and bicycle rental services continually grows, so do the sad statistics. Вместе с ростом числа велосипедистов и служб, предоставляющих велосипеды в аренду, растут и печальные показатели смертности на дорогах.
And I was having a good time and I'm out there with my family and I felt great, till I looked over at another jeep and I saw a bunch of white people taking pictures of me. Я великолепно проводил время вместе со своей семьёй и чувствовал себя отлично, пока я не посмотрел на соседний джип и увидел там кучку белых людей, фотографирующих меня.
2. A proof of residence in your name (not older than 3 months), which can be a stamped bank statement, utility bill (electricity, gas, water or land-line telephone), credit card statement, official residency certificate or rental agreement. 2.Подтверждение места жительства (полученные не более 3-х месяцев назад): выписка из банка с печатью, счет за коммунальные услуги (электричество, газ, вода, городской телефон), выписка по кредитной карте или договор аренды .
I tell him the jeep was being used even when it wasn't, just to get him in the sidecar. Я говорил ему, что джип занят, даже когда это было не так, только чтобы усадить его в коляску.
If the rental period has expired, you will have to rent the movie again. Если срок проката уже истек, вам потребуется снова взять фильм напрокат.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!