Примеры употребления "render" в английском с переводом "вершиться"

<>
However, one must not believe that justice, as rendered in The Hague — which, since 1993, has been bearing, together with Arusha, many of our hopes for the implementation of more permanent and universal justice — can be created and, especially, developed without a sustained effort on the part of one and all. Однако нельзя рассчитывать на то, что правосудие, которое вершится Международным трибуналом по бывшей Югославии в Гааге и Международным уголовным трибуналом по Руанде в Аруше, на которые с 1993 года возлагаются большие надежды с точки зрения отправления правосудия на более постоянной и универсальной основе, может обеспечиваться, и в особенности развиваться, без последовательных усилий со стороны всех членов международного сообщества.
1471-XV of 21 November 2002 on the amendment of the Constitution of the Republic of Moldova, which entered into force on 12 December 2002, has amended paragraph (1) of Article 115 by stipulation that justice in the Republic of Moldova shall be rendered by the Supreme Court of Justice, Courts of Appeal, and courts of law. Конституционным законом № 1471-XV от 21 ноября 2002 года о внесении поправок в Конституцию Республики Молдова, который вступил в силу 12 декабря 2002 года, в пункт 1 статьи 115 было включено положение о том, что правосудие в Республике Молдова вершится Верховным судом, Апелляционным судом и судами общей юрисдикции.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!