Примеры употребления "reminder" в английском с переводом "напоминание"

<>
This is our last reminder. Это наше последнее напоминание.
Calendar reminder of airline reservations Напоминание в календаре о бронировании авиабилетов
Send a check-in reminder message. Отправьте сообщение с напоминанием об отметке посещения.
Sign up for a monthly reminder Как настроить ежемесячные напоминания
Join a meeting from the meeting reminder Присоединение к собранию из напоминания о собрании
Please consider this letter as a friendly reminder. Поэтому просим расценить это письмо как дружеское напоминание.
You can add a reminder for your note. К заметке можно добавить напоминание.
This is a friendly reminder about an overdue invoice. Это дружеское напоминание о запаздывающем счёте-фактуре.
The two other reminder letters were tailored to specific cases. Два других приведенных письма с напоминанием касаются особых случаев.
It’s a reminder that you’ve made it back home.” Это напоминание о том, что вы вернулись домой«.
And everywhere, were symbols of the Chinese - everywhere, a constant reminder. И повсюду были китайские иероглифы - везде, постоянным напоминанием, кто тут главный.
So currency works as a constant, if latent, reminder of identity. Таким образом, валюта работает как постоянное, хотя и скрытое, напоминание об идентичности.
We don't enjoy a reminder of our own fragile mortality. Мы никогда не рады напоминаниям о нашей хрупкости и смертности.
Alternatively, you set the reminder for the day before the appointment. Вы также можете вместо этого установить напоминание на день перед встречей.
I think this latest oil spill in the Gulf is a reminder. Думаю, последнее нефтяное пятно в Мексиканском заливе послужит напоминанием.
A blackout in Ukraine is a reminder of the dangers of cyberattacks Блэкаут на Украине является напоминанием об опасности кибератак
Reminder: Have you confirmed there are currently no Xbox Live service alerts? Напоминание. Убедитесь в отсутствии предупреждений службы Xbox Live.
You can also add a reminder to an existing task or appointment. Вы также можете добавить напоминание для существующей задачи или встречи.
When your app is visited from a reminder on the user's homepage. Когда пользователь открывает ваше приложение из напоминания на главной странице.
I kept this all these years as a reminder of our time together. Я хранила это все эти годы, как напоминание о времени, которое мы провели вместе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!