Примеры употребления "release notes" в английском

<>
Переводы: все25 другие переводы25
Release notes for Exchange 2016 Заметки о выпуске Exchange 2016
Click Release notes for Exchange 2013. Перейдите по ссылке Заметки о выпуске Exchange 2013.
New OneDrive sync client release notes Заметки о выпуске нового клиента синхронизации OneDrive
Release notes for the latest release. Заметки о последнем выпуске.
Release notes for Office 2016 for Mac. Заметки о выпуске Office 2016 для Mac
Where can I see release notes of past updates? Где можно просмотреть заметки о выпусках прошлых обновлений?
For more information, see Release notes for Exchange 2016. Дополнительные сведения см. в статье Заметки о выпуске Exchange 2016.
Changelog and release notes for the Facebook SDK for iOS. Журнал изменений и заметки к выпуску Facebook SDK для iOS.
Changelog and release notes for the Facebook SDK for Android. Журнал изменений и заметки к выпуску для Facebook SDK для Android.
You can find Release notes for Office 2016 for Mac here. Вы можете ознакомиться с заметками о выпуске Office 2016 для Mac.
For more information on the latest version, read the release notes. Дополнительные сведения о последней версии см. в статье Заметки о выпуске.
Make sure you read the release notes before you install Exchange 2016. Обязательно прочитайте заметки о выпуске, прежде чем приступить к установке Exchange 2016.
Make sure you've read the release notes prior to installing Exchange 2016. Перед установкой Exchange 2016 прочтите заметки о выпуске.
For information on the latest version of OneDrive, read the OneDrive release notes. Сведения о последней версии OneDrive см. в статье Заметки о выпуске OneDrive.
Make sure you read Release notes for Exchange 2016 before you begin your deployment. Перед началом развертывания обязательно прочитайте Заметки о выпуске Exchange 2016.
To find out more, go to our release notes page, and under Channel, click Current. Дополнительные сведения вы найдете на нашей странице примечаний к выпускам (в разделе Ветвь установите переключатель Current).
Announcements: The latest news about the preview, including release notes, scheduled play times, and contests. Объявления: последние новости, включая заметки о выпуске, графики игр и конкурсы.
The release notes contain important information on issues you might encounter during and after your deployment. В заметках о выпуске содержится важная информация по проблемам, которые могут возникнуть во время и после развертывания.
Make sure you read the Release notes for Exchange 2016 topic before you begin your deployment. Обязательно прочитайте раздел Заметки о выпуске Exchange 2016, прежде чем приступить к развертыванию.
Review the release notes at the Microsoft Web site (http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=40951). Ознакомьтесь с заметками о выпуске на веб-узле корпорации Майкрософт (http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=40951).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!