Примеры употребления "reflux duty" в английском с переводом на русский

<>
I am off duty tomorrow. Завтра я не на службе.
She, uh, has had severe reflux most of her life, until she discovered when she was 15 that a vegan diet helped. Почти всю жизнь у нее был рефлюкс, пока в 15 лет она не обнаружила, что ей помогает вегетарианская диета.
Smoking on duty is not allowed. Курение на рабочем месте запрещено.
How's your acid reflux? Как твой кислотный рефлюкс?
I tried to fulfill my duty. Я постарался исполнить свою обязанность.
Could be acid reflux. Возможно, кислотный рефлюкс.
He went above and beyond the call of duty. Он сделал значительно больше, чем был обязан по своему положению.
Look, the doctors say it's probably acid reflux. Слушайте, доктора говорят, что это скорее всего просто гастроэзофагеальный рефлюкс.
She has no sense of duty. У неё нет чувства долга.
First, we go in orally, and then we go in through the belly button to fix a kid's reflux without leaving a scar. Мы входим через рот и через пупок, чтобы устранить рефлюкс у ребенка, не оставив шрамов.
As I am off duty today, let's go to the beach. Так как я не на службе сегодня, пошли на пляж.
Well, it's commonly used as the esophageal sphincter to reduce reflux and prevent food from coming back up the throat, but we think, with a bit of modification, that it might work just as well for your stool. Обычно, его используют как пищеводный сфинктер, чтобы предотвратить возврат пищи в глотку, но мы считаем, что после небольших доработок, это могло бы помочь с вашей проблемой.
It is our duty to help them. Наша обязанность - им помогать.
It's Gastro Oesophageal Reflux Disease. Желудочно-пищеводная непроизвольная отрыжка.
The main duty of a priest is to preach in church. Главная обязанность священника — читать проповеди в церкви.
I need two for the water and the reflux condenser, one for the nitrogen bubbler. Мне нужны две для воды и для оттока конденсата, одну для барботера азота.
He blamed me for neglecting my duty. Он обвинил меня в том, что пренебрёг своими обязанностями.
Aw, reflux, buddy? А, рефлюкс, приятель?
The police aren't allowed to drink on duty. Полиции не положено употреблять алкоголь при исполнении.
Or you have acid reflux? Или кислотный рефлюкс?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!