Примеры употребления "redoing" в английском

<>
And they redid that building. И они переделали это здание.
You know that paper you had to redo, because Professor Gunn said he never got it? Помнишь доклад, который нужно было делать заново, так как профессор Ганн сказал, что не получил его?
I will not want to redo it. Я не захочу это переделывать.
I think you better redo both the cold and hot lines. Думаю, лучше переделать обе трубы с холодной и горячей водой.
Any one of you want to come here and redo what I did? Хочет кто-нибудь из вас прийти сюда и переделать то, что я сделал?
I hired Caroline to redo my apartment so it wouldn't be the dirty bachelor pad you were expecting. Я нанял Кэролайн переделать свою квартиру чтобы она не походила на пещеру похотливого холостяка, чего ты и ожидала.
You said we could afford this house and take out a second mortgage so that we could put in the pool, redo the kitchen. Ты говорил, что мы можем себе его позволить, а потом возьмем вторую ссуду, чтобы оплатить бассейн и переделать кухню.
Oh, just redoing the sliding glass door. Просто заменяем раздвижную стеклянную дверь.
He and Randall find that a thin dark disk is possible — and in one way of redoing the analysis, slightly favored over no dark disk. Вместе с Рэндалл они считают, что тонкий темный диск возможен, и что в некотором смысле его присутствие предпочтительнее, чем отсутствие.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!