Примеры употребления "redneck" в английском

<>
And the first redneck starts brawling. И первая ссора жлобов началась.
I am what you might call a redneck. Таких как я называют "жлобами".
And that freakin 'redneck jerk. И этого долбаного придурка деревенщины.
Red, quit playing those redneck tunes. Рыжий, харе играть такие дебильные мелодии.
I will kick their redneck asses. Я сейчас надеру задницу этим деревенщинам.
Your redneck gibberish is even harder to understand than usual. Твой деревенский говор ещё труднее понять, чем обычно.
"I need to be in some backwoods redneck town so that I can feel beautiful." Я должна быть в какой-нибудь неотесанной глубинке чтобы я смогла чувствовать себя красивой ".
I haven't played in over 10 years, and I will still beat your redneck ass. Я не играла лет 10, и я все равно надеру твою деревенскую задницу.
I just realized I'm gonna be pregnant on our wedding day, and that is so redneck. Я только что поняла, что буду беременной в день нашей свадьбы, и это отстойно.
Redneck chicks so drunk on moonshine, they'll think I'm Leonardo DiCaprio, and you're Kumar. Пьяные провинциалки при свете луны будут думать, что я Леонардо ДиКаприо, а ты Кумар.
According to the McCain campaign’s calculus, a political outsider with redneck views would appeal to white working-class voters. Согласно расчетам руководителей кампании Маккейна, политик со стороны с консервативными взглядами нашел бы отклик у белых избирателей из числа представителей рабочего класса.
I'm talking about two good-old-boy cowboy sheriffs and a redneck whose brother cut off his own hand because I dropped a key. Я говорю о двух старых добрых ковбоях шерифах и о деревенщине, чей брат отрубил себе собственную руку из-за того, что я уронил ключ.
I've got posters on my wall of skynyrd, kid, and strait some people look down on me but I don't give a rip I'll stand barefooted in my own front yard with a baby on my hip 'cause I'm a redneck woman Я повешу плакаты на свою стену некоторых людей, которые смотрят вниз на меня но я не буду рваться я останусь босой на моем собственном дворе с ребенком на коленях потому что я деревенская женщина я не высшего класса
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!