Примеры употребления "redirect" в английском

<>
URL redirect to other port перенаправление URL-адреса на другой порт
A HTTP 301 or 302 Redirect Перенаправление HTTP 301 или 302
For example, your old URL will not redirect to your new URL. К примеру, при использовании прежнего URL-адреса посетители не будут перенаправляться на новый.
Obtaining an access token from redirect Получение маркера доступа из перенаправления
Server-side login via OAuth Redirect. Вход на стороне сервера через перенаправление OAuth.
You can redirect people who are visiting your channel to another channel based on their language, location, age, or gender. Вы можете задать настройки, при которых зрители будут перенаправляться на страницу другого канала по определенным критериям, например, на основании их языка, местоположения, возраста и пола.
Redirect the message to these recipients Перенаправить сообщение этим получателям
X-CustomSpam: URL redirect to other port X-CustomSpam: перенаправление URL-адреса на другой порт
To redirect messages, use the following syntax: Чтобы перенаправлять сообщения, используйте следующий синтаксис:
In the IIS section, double-click HTTP Redirect. В разделе IIS дважды щелкните элемент Перенаправление HTTP.
Outlook on the web (redirect to 443/TCP) Outlook в Интернете (перенаправление на порт 443/TCP)
Use the Exchange Management Shell to redirect messages Перенаправление сообщений с помощью командной консоли Exchange
Redirect Facebook's crawler to the old URL Перенаправьте краулер Facebook на старый URL
On the HTTP Redirect page, configure the following settings: На странице Перенаправление HTTP настройте указанные ниже параметры.
Disable Web OAuth Flow or Specify a Redirect Whitelist. Отключите веб-процессы OAuth или задайте разрешенный список URL-адресов для перенаправления.
1. Exempt the Facebook crawler from your HTTP redirect 1. Исключите краулер Facebook из запроса на перенаправление HTTP.
The parameter received from the Login Dialog redirect above. Параметр, полученный при вышеописанном перенаправлении из диалога «Вход».
Clear the Redirect requests to this destination check box. Снимите флажок Запросы на перенаправление по следующему назначению.
Invoking the Login Dialog and Setting the Redirect URL Вызов диалога «Вход» и настройка URL для перенаправления
You can also use a redirect to a URL. Можно также использовать перенаправление на URL-адрес.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!