Примеры употребления "recalculate" в английском с переводом "пересчитывать"

<>
Recalculate the business statistics by clicking Update. Пересчитайте управленческую статистику, щелкнув Обновить.
Select the fields to update and click Recalculate. Выберите поля для обновления и щелкните Пересчитать.
To recalculate a worker’s eligibility, follow these steps: Чтобы пересчитать право работника, выполните следующие действия.
Click Recalculate to update the details of the order line. Щелкните Пересчитать, чтобы обновить сведения в данной строке заказа.
Click the Recalculation button to open the Recalculate inventory form. Нажмите кнопку Пересчет, чтобы открыть форму Пересчитать запасы.
Click Human resources > Periodic > Time and attendance > Payroll > Recalculate worker balances. Щелкните Управление персоналом > Периодические операции > Посещаемость и время присутствия > Связь с зарплатой > Пересчитать сальдо для работников.
Click Human resources > Periodic > Time and attendance > Flex > Recalculate flex balance. Щелкните Управление персоналом > Периодические операции > Посещаемость и время присутствия > Гибкий график работы > Пересчитать баланс по гибкому графику работы.
Click Human resources > Periodic > Time and attendance > Payroll > Recalculate payroll statistics. Щелкните Управление персоналом > Периодические операции > Посещаемость и время присутствия > Связь с зарплатой > Пересчитать статистику по зарплате.
You can recalculate the balance of count units for selected workers. Можно пересчитать сальдо диапазона зарплаты для выбранных сотрудников.
You can recalculate statistical payroll balances for a group of workers. Можно пересчитать статистическое сальдо для группы сотрудников.
In the Recalculate worker balances dialog box, click the Select button. В диалоговом окне Пересчитать сальдо для работников, нажмите кнопку Выбрать.
Select the workers to recalculate flex balances for and then click OK. Выберите сотрудников, чтобы пересчитать балансы по гибкому графику, и щелкните ОК.
It is also possible to recalculate balances that relate to payroll calculation. Также можно пересчитать сальдо, относящиеся к расчету зарплаты.
Then use the Update replacement costs and insured values form to recalculate the values. Затем пересчитайте суммы с помощью формы Обновите восстановительные затраты и суммы страхования.
Click Yes to remove the link to the sales agreement line and recalculate the price. Щелкните Да, чтобы удалить ссылку на строку договор продажи и пересчитать цену.
Click Yes to remove the link to the purchase agreement line and recalculate the price. Нажмите кнопку Да, чтобы удалить связь со строкой договора покупки и пересчитать цену.
Select the Recalculate check box if the rules that contain the selected variable should be recalculated. Установите флажок Пересчитать, если требуется пересчет всех правил, содержащих эту переменную.
If you change the setup of a payroll statistic, recalculate the worker balances for the statistic. При изменении настроек статистики зарплаты пересчитайте сальдо работника для статистики.
If you change the setup of a count unit, recalculate the worker balances for count units. При изменении настройки диапазона зарплаты пересчитайте сальдо работника для диапазона зарплаты.
You can recalculate the balances and, in some cases, make adjustments or set up an opening balance. Можно повторно пересчитывать эти балансы и, в некоторых случаях, выполнять корректировку или настройку открытого баланса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!