Примеры употребления "reattach" в английском

<>
Переводы: все11 другие переводы11
My wife reattach the leg today. Мне жена руки перешила сегодня.
Solution 4: Remove and reattach your Xbox 360 Hard Drive Решение 4. Снимите и заново подключите жесткий диск Xbox 360
I've heard that only Taoist gods can reattach this pipe. Я слышал, что только небожители могут восстановить флейту.
And voila, next-day air, they show up, and they surgically reattach them. Вуаля, авиаперевозка, на следующий день их доставляют и восстанавливают хирургическим путём.
If there is no red light around the power button, reattach the hard drive. Если индикатор возле кнопки питания не горит красным, подключите жесткий диск повторно.
If there is no red light around the power button, reattach your hard drive. Если индикатор возле кнопки включения питания не горит красным, подключите жесткий диск.
I'm gonna remove the stomach completely and then reattach the intestine to the esophagus. Я собираюсь удалить желудок полностью а затем соединить кишечник и пищевод.
If this solution resolves the problem, reattach the hard drive and skip to solution 5. Если это решение помогло, подключите жесткий диск и перейдите к решению 5.
Remove the battery pack and reattach it to your controller, making sure that it’s attached correctly. Извлеките аккумуляторный блок и снова вставьте его в геймпад, проверив правильность соединения.
If this solution resolves the problem, reattach the memory unit or flash drive and go to solution 5. Если это решение помогло, подключите USB-устройства флэш-памяти и модули памяти и перейдите к решению 5.
If this resolves the problem, reattach the hard drive and order a new Xbox 360 Hard Drive from Device Support (sign in with your Microsoft account). Если проблема будет устранена, установите жесткий диск на место и закажите новый жесткий диск Xbox 360 на странице Поддержка устройств (выполните вход от имени своей учетной записи Microsoft).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!