Примеры употребления "reamer bit" в английском

<>
I think the soup needs a bit of salt. Думаю, супу не хватает щепотки соли.
The dog bit meat off the bone. Собака откусила мясо с кости.
He's a bit of a drunkard. Он выпивает.
He doesn't care a bit about me. Тебе на меня совсем наплевать.
My dog won't bit you, unless you ask for it. Моя собака тебя не укусит, если ты сам не попросишь.
She liked men, if truth were told, a tiny wee bit more than women. Сказать по правде, мужчины ей нравились самую капельку больше, чем женщины.
Searing pain bit through skin and muscle. Жгучая боль проникла сквозь кожу и мышцы.
I'm not a bit interested in chemistry. Меня ни капли не интересует химия.
He is every bit a politician. Он — политик во всём.
I bit my tongue until it bled. Я до крови прикусил свой язык.
It's a bit too late for praying. Поздновато молиться.
I'll stay here for a bit. Я пробуду здесь недолго.
The things he says are not the least bit important. То, что он говорит, совершенно не имеет значения.
I don't want to lose my ideas, even though some of them are a bit extreme. Я не хочу менять свои взгляды, даже если они несколько экстремальны.
This pork is a bit off. Эта свинина какая-то странная.
Her bad face doesn't scare me even a bit. Её рожа меня нисколечки не пугает.
The snake bit me in the leg. Змея укусила меня в ногу.
There is quite a bit of water remaining. Осталось ещё немало воды.
This shirt is a little bit loose. Рубашка чуть великовата.
It was a delightful bit of nonsense. Это была восхитительная чушь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!