Примеры употребления "rare" в английском с переводом на русский

<>
Happiness is a rare delicacy. Счастье - редкое лакомство.
You ordered rare, didn't you? Ты недожаренный заказывал?
These things are pretty rare. Такие вещи довольно раритетны.
Mm, hey, keep mine rare. Ммм, эй, сделай мои непрожаренными.
Just brushing up on my rare road signs. Просто повторяю малораспространенные дорожные знаки.
Let me thank for having given this process a very able diplomat in the name of Ibrahima Fall, whom I have known for many, many years; to us, in this process, it is a rare gift. Позвольте мне поблагодарить г-на Кофи Аннана за то, что он назначил для этого очень умелого дипломата по имени Ибраима Фаль, которого я знаю много, много лет, и для нас, участвующих в этом процессе, это редкостный дар.
Mandela epitomized this rare gift. Мандела был воплощением этого редкого дара.
No, only on occasions that are rare. Нет, только при определенных недожаренных случаях.
The rare "Warrior Angel" comic book. Раритетный комикс про "Ангела-Воителя".
I like it rare, not cold. Я люблю непрожаренный, но не холодный.
Tackling Rare and Orphan Diseases Как справиться с редкими заболеваниями
Firing two branzino, one duck, one rib eye rare! Два бранзино, одна утка, один стейк недожаренный!
Well, tell that to the rare Bolivian cactus I threw away. Ну, скажи это раритетному боливийскому кактусу, который я выкинул.
This is extremely rare fungus. Это чрезвычайно редкий гриб.
No, these things are hard to come by, and I like mine rare. Ну уж нет, стейки на дороге не валяются, и мне нравятся недожаренные.
He is the most important rare automobile dealer in all of the east coast. Он самый лучший продавец раритетных автомобилей на всем восточном побережье.
Sourcing and supplying rare collectables. Занимался поставками редких предметов коллекционирования.
It's a rare condition. Это редкое состояние.
Rare Marquis de Sade, dude. Редкий маркиз де Сад, чувак.
Panic is rare in emergencies. Паника достаточно редка в такого рода чрезвычайных ситуациях.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!