Примеры употребления "ran into" в английском с переводом на русский

<>
Actually, he ran into me. Точнее, он на меня наехал.
I ran into him from behind. Я наехал на него.
Ran into dirty weather over the Channel. Попал в ужасную погоду над каналом.
It ran into that heating vent right there. Она залезла в вентиляционную трубу, вот здесь.
She broke jail and ran into the mine. Она выбралась из камеры и забежала в шахту.
He ran into that heating vent, right there. Она залезла в вентиляционную трубу, вот здесь.
We ran into a problem syncing your notebook. К сожалению, при попытке синхронизации записной книжки возникла проблема.
And that's when they ran into trouble. И тогда у них начались проблемы.
We literally ran into each other, papers flying. Мы в прямом смысле налетели друг на друга, полетели бумаги.
I ran into your brother on the street. На улице мне попался твой брат.
We ran into each other at the airport. Мы наткнулись друг на друга в аэропорту.
Oh, by the way, guess who I ran into? Кстати, угадай, кого я встретил?
You ran into me, so it's your fault. Кто наезжает, тот и виноват.
I ran into my old teacher at the station. На станции я наткнулся на своего старого учителя.
Looks like she ran into a thorn bush out there. Выглядит так, словно она продиралась сквозь кусты терновника.
I ran into Peggy over at the water purifying station. Я встретил Пегги на станции по очистке воды.
I ran into her at a place called the Funhouse. Я как-то наткнулся на неё в "Увеселительном Доме".
Her destiny changed that night, when she ran into a real Maltese. Ее судьба изменилась в тот день, когда она повстречала настоящего мальтийца.
I practically ran into this spear that's stuck in the ground. Я буквально наткнулся на это копье которое торчало из земли.
There are bloody footprints that indicate our suspect ran into the grass. Они указывают, что подозреваемый подскользнулся на траве.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!