Примеры употребления "ralph and russo" в английском

<>
Someone did take Berlin up on his offer, but it wasn't Laskin and Russo. Кое-кто принял предложение Берлина, но это были не Ласкин и Руссо.
Just as it would be impossible to separate John Williams’ score from the Star Wars movies, it was impossible to separate what Ralph McQuarrie and his design team had done from A New Hope. Как музыка Джона Уильямса неотделима от «Звездных войн», так и Ральф Маккуорри со своей командой дизайнеров неотделим от «Новой надежды».
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. Если учётная запись уже есть, то существует система, с помощью которой вы сможете отправлять и получать электронную почту.
Armani is a world-famous brand, Polo Ralph Lauren likewise. Armani - всемирно известная торговая марка, Polo Ralph Lauren - тоже.
The French historian Henri Russo dubbed this new attitude "the Vichy Syndrome." Французский историк Генри Руссо назвал это новое отношение "Синдромом Виши".
I have one brother and two sisters. У меня есть один брат и две сестры.
Late in the Great Depression, in August 1938, an article by Ralph M. Blagden inThe Christian Science Monitor reported an informal set of interviews with US "professors, banking experts, union leaders, and representatives of business associations and political factions," all of whom were given the same question: Позднее, уже после начала Великой депрессии, в августе 1938 года, в статье Ральфа М. Благдена дляTheChristianScienceMonitorсообщалось о серии интервью с "профессорами, банковскими экспертами, лидерами профсоюзов и представителями торгово-промышленных предприятий и политических фракций" США, которым задавали один и тот же вопрос:
Nick Russo was dead before he hit the ground. Ник Руссо умер до того, как упал на землю.
If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have. Если это покрасишь жёлтым, убьёшь двух зайцев одним выстрелом — и будет бросаться в глаза, и сэкономишь деньги, потому что сможешь использовать краску, которая у тебя уже есть.
You're sure it was a hoopoe you saw, Ralph? А ты точно видел удода, Ральф?
Two weeks ago, did you get Eddie Russo off the hook for a drug bust? Вы отмазали Эдди Руссо когда его арестовали с наркотиками две недели назад?
He lives and works there all the year round. Он живёт и работает там круглый год.
Ralph thought I was soaping his sauce, so he broke into my place and took all the breakers out of my electrical panel. Ральф думал, что я добавил мыло в его соус, так что он ворвался ко мне и стырил все выключатели моей электрической панели.
That's Gio Russo. Это Джио Руссо.
Do not fear the heavens and the earth, but be afraid of hearing a person from Wenzhou speak in their local tongue. Не бойся неба и земли, бойся услышать человека из Вэньчжоу, говорящего на местном диалекте.
Aw, it's just a formality, Ralph. О, это - всего лишь формальность, Ральф.
Any idea why guy russo killed An armored car driver named wesley till? Есть идеи, почему Руссо убил водителя бронированной машины по имени Уэсли Тилл?
As the Holy Koran tells us, "Be conscious of God and speak always the truth." Как нам сказано в Священном Коране: «Бойтесь Аллаха и говорите правое слово».
We're low on funding, so Ralph Wiggum will be standing in as your lectern. У нас низкое финансирование, так что Ральф Виггам будет стоять в качестве вашей кафедры.
Daniel Russo was just shanked to death in prison. Даниэл Руссо был только что забит до смерти в тюрьме.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!