Примеры употребления "radium emanation" в английском с переводом на русский

<>
Some emanation from it affects the atmosphere, even the magnetic fields of the planet, and causes the rest of the trouble. Некая эманация от него влияет на атмосферу, и даже на магнитные поля планеты, и является причиной всех остальных проблем.
Who discovered radium? Кто открыл радий?
We can identify and locate any telekinetic or telepathic emanation anywhere. Мы можем распознать и узнать место нахождение любого телекинетического или телепатического излучения.
It was Marie Curie who discovered radium. Радий открыла Мария Кюри.
The right of man to determine his destiny, the emanation of authority, particularly political authority, from the free will and choice of the population, its submission to the continued scrutiny of the people and the institutionalization of such human accountability constitute the major characteristics of democracy, which need to be clearly distinguished from its various manifestations. Право человека самому определять свою судьбу, необходимость обеспечения того, чтобы власть, особенно политическая власть, основывалась на свободном волеизлиянии и пожеланиях населения, необходимость того, чтобы она являлась предметом постоянного изучения со стороны народа, и институционализация такой общественной подотчетности являются основными характеристиками демократии, которую необходимо четко отличать от ее различных проявлений.
There's even the Radium razor blade, I'm not quite sure how that's supposed to work. Есть даже лезвие Радия для бритвы, я только не совсем уверен в том, как это работает.
The foundations of Kazakhstan's export control system were laid in March 1993 with the adoption of Decision No. 183 of the Cabinet of Ministers of Kazakhstan “On the export and import of nuclear material, technology, equipment and facilities, special non-nuclear material, dual-use equipment, materials and technology, sources of radioactive emanation and isotope products”. Основа системы экспортного контроля в Казахстане заложена в марте 1993 года принятием постановления Кабинета Министров РК № 183 «Об экспорте и импорте ядерных материалов, технологий, оборудования, установок, специальных неядерных материалов, оборудования, материалов и технологий двойного назначения, источников радиоактивного излучения и изотопной продукции».
The watch is old, and it has radium in it, which is bad for you and very easy to track. Часы старые и в них есть радий, что плохо для тебя, и позволяет легко выслеживать.
In the second sentence, the word “application” might be more appropriate than “emanation”. Во втором предложении слово " ходатайство " представляется более подходящим, нежели слово " заявление ".
I've been poisoned by radium emanations. Я отравлен радиоактивным излучением.
In Georgia, OSCE has a six-year record of assisting in the retrieval and salvage of abandoned cesium, cobalt, radium, and strontium material. В Грузии ОБСЕ на протяжении шести лет оказывает помощь в извлечении и сборе таких никем не контролируемых материалов, как цезий, кобальт, радий и стронций.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!