Примеры употребления "quote" в английском с переводом "кавычка"

<>
Reference order, quote, vanish, unquote. Управляющая команда, открыть кавычки, аннулирована, закрыть кавычки.
Search for extra quote marks. Выполните поиск дополнительных кавычек.
Is it the fact that it's an intentional attack by, quote, outsiders? Или факт того, что это преднамеренная атака чужаков, в кавычках?
CA: Love and peace were mentioned, kind of with quote marks around them, right? Крис А: Любовь и мир упоминались в кавычках? Так ведь?
All the data will be in column A and the quote marks will be gone. Все данные будут добавлены в столбец A, а кавычки будут потеряны.
For example: Excel will display =CONCATENATE("Hello ""World") as Hello"World with an extra quote mark because a comma between the text arguments was omitted. Например: Excel отобразит результат функции =СЦЕПИТЬ ("Привет, ""мир!") как "Привет,"мир!" с лишней кавычкой, так как пропущена запятая между текстовыми аргументами.
It's possible that the program creating the CSV file is putting extra quote marks in the data. As a result, Excel treats the data as a single unit. Возможно, программа, в которой был создан CSV-файл, добавляет к данным дополнительные кавычки, из-за чего Excel считает их одной строкой.
The words in quote convey the idea that the standard of living maintained by the accused could not reasonably, in all the circumstances, have been afforded out of his total official emoluments during that period. Слова, взятые в кавычки, передают идею о том, что уровень жизни обвиняемого ни при каких обстоятельствах не может разумно быть обеспечен за счет только его общего официального заработка на данный период.
Use ampersands, quotes, and text. Можно использовать амперсанды, кавычки и текст.
For example, for catalogs that use quotes (”) Например, если в столбце описания каталога используются кавычки (”)
Single quotes are used for profile names. Одинарными кавычками оформляется название профиля.
Smart quotes are now smarter after em dashes (—). Парные кавычки после длинных тире (—) стали интеллектуальнее.
Be sure to enclose the criteria argument in quotes. Аргумент критерий должен быть заключен в кавычки.
The #NAME? error value usually means that the formula is missing quotes. Значение ошибки #ИМЯ? чаще всего появляется, если в формуле пропущены кавычки.
Smart single and double quotation marks (also called curly quotes) aren't supported. Парные одиночные и двойные кавычки (т. н. изогнутые кавычки) не поддерживаются.
This was "planning" - in quotes - that did not have our best interests in mind. При "планировании", в кавычках, никто не задумывался о наших интересах.
Type "expense reports" (including the quotes) to find messages containing the exact phrase "expense reports." Введите "авансовый отчет" (в кавычках), чтобы найти сообщения, которые содержат именно эту фразу.
To look up a person's name, make sure you use quotes around the name in the formula. Во время поиска имени сотрудника убедитесь, что имя в формуле взято в кавычки.
You can do this using the terminal and the "sudo apt-get install wine" command, without the quotes. Делается это через терминал командой "sudo apt-get install wine" (без кавычек).
You need to change what's between those quotes if you want to download Office in a different language. Вам необходимо изменить значение в кавычках, чтобы скачать Office на другом языке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!