Примеры употребления "quince seed mucilage" в английском

<>
When I order cheesecake, I don't expect to get mucilage. Когда я заказываю чизкейк, я не рассчитываю получить размазню.
Could you pass me the quince paste, please? Вы не передадите мне айвовый джем?
Bad seed must produce bad corn. От плохого семени будет плохое зерно.
It is already apparent that changes in the coastal ecosystems along the Adriatic are making the coastal zone more susceptible to environmental hazards (e.g., flooding, droughts, harmful algal blooms, mucilage events, hypoxia), more costly to live in, and of less value to the regional economy. Уже очевидно, что изменения в прибрежных экосистемах Адриатического моря усиливают уязвимость прибрежной зоны к экологическим рискам (например, наводнениям, засухам, распространению вредных водорослей, загрязнению воды слизью, выделяемой растительными организмами, гипоксии), повышают стоимость проживания в этой зоне и уменьшают ее ценность для региональной экономики.
I have a sudden longing for quince jam. Мне вдруг сильно захотелось варенья из айвы.
If you plant an apple seed, it might grow into a tree. Если вы посадите яблочную семечку, она может вырасти в дерево.
It is widely believed that these effects have elicited significant degradation of water quality, manifested as mucilage events, oxygen depletion of bottom water, harmful algal blooms, outbreaks of gelatinous zooplankton, invasions of non-indigenous species, loss of habitat, and instability of fisheries. Широко признано, что данные виды воздействия приведут к существенному снижению качества воды, проявляющемуся в загрязнении воды слизью, выделяемой растительными организмами, истощении озона в придонной воде, распространении вредных водорослей, массовом появлении студенистого зоопланктона, инвазии неместных видов, утрате местообитания и нестабильности рыбных запасов.
There is a lot of quince this year. В этом году много айвы.
There will come a time when the seed will sprout. Будет время, когда семена дадут ростки.
Well, at least Quince and Papi'd be dead. Ну, хотя бы грохнем Квинса и Папу.
sesame seed bun булка с кунжутом
Once that shoulder heals, you'll have Quince to ride. Как только твоё плечо заживёт, начнёшь снова кататься на Квинси.
First assembled in 1926 by Nikolai Vavilov, the inventor of the modern seed bank, this collection will be vital as scientists race to breed new varieties to adapt to climate change and that resist the rising tide of disease, pests and drought. Собирать коллекцию начал в 1926 году Николай Вавилов - создатель современного банка семян. Эта коллекция имеет жизненно важное значение, поскольку ученые стремятся вывести новые сорта, приспособленные к изменениям климата и способные сопротивляться разрастающимся болезням, вредителям и засухе.
Do you have quince jam? У тебя есть варенье из айвы?
During delivery, the seed audience is automatically excluded from your lookalike campaign. При показе базовая аудитория автоматически исключается из кампании на основе похожей аудитории.
Quince paste, he's such a prick. Паста из айвы, ну и дебил.
We'll create a lookalike audience abroad using your 'seed audience'. Мы создаем похожую аудиторию за рубежом на основе вашей базовой аудитории.
Chamomile, quince and a touch of saffron. Ромашка, айва и немного шафрана.
You can include people from multiple countries in your seed audience; our system will automatically optimize for them. Вы можете добавить в базовую аудиторию людей из разных стран. Наша система автоматически выполнит для них оптимизацию.
Certainly my quince paste. И конечно пасту из айвы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!