Примеры употребления "queued access" в английском с переводом на русский

<>
The Client Access services are stateless, so data isn't queued or stored in them. Для служб клиентского доступа не предусмотрено отслеживание состояния, поэтому данные не добавляются в очереди и не хранятся в них.
You’ve given me access to the Wordpress Dashboard, but what I need is an FTP account. Вы дали мне доступ к Консоли Вордпресса, а мне нужна учётная запись FTP.
We queued up to get tickets for the concert. Мы встали в очередь за билетами на концерт.
The door gives access to the kitchen. Дверь даёт доступ на кухню.
Although a small number of Fulcrums continue to be upgraded — Poland’s MiGs are receiving new mission computers, navigation technology, and even a Rockwell Collins UHF/VHF radio — other air forces, except for an inordinate number of former Soviet-aligned states, never queued up to buy the Fulcrum after the cold war. Некоторые самолеты МиГ-29 по-прежнему подвергаются дальнейшей модернизации: на польские МиГи ставят новые летные компьютеры, навигационную технику и даже радио диапазона СВЧ/УКВ Rockwell Collins. Но остальные ВВС, если не считать небольшое количество бывших советских союзников, после холодной войны не торопятся встать в очередь за покупкой МиГ-29.
The only access to the village is from the river. Единственный путь в деревню лежит со стороны реки.
The order is queued along with other orders but only the display quantity is printed to the market depth. Такой ордер находится в очереди наряду с другими ордерами, но у него видна только вершина.
Fallen rocks cut off the only access to the village. Обрушившаяся скала отрезала любой доступ к посёлку.
In this case, the second request will be queued, and during this time the terminal will display the message "Trade context busy" when any attempt is made to complete yet another transaction. Второй запрос в таком случае ставится в очередь, а в течение этого времени терминал выдает сообщение "Торговый поток занят" при любой попытке совершить еще одну операцию.
Access rules Правила доступа
Select Queue and highlight any games or apps that are downloading or are queued to download. Выберите Очередь и выделите все игры и приложения, которые загружаются или поставлены в очередь на загрузку.
The hacker gained access to sensitive files in the company's database. Хакер получил доступ к конфиденциальным файлам в базе данных компании.
If the status shows as Queued or Paused, select the game or app, press the Menu button, and then select Resume installation. Если отображается состояние В очереди или Приостановлено, то выберите игру или приложение и нажмите кнопку Меню, затем выберите Продолжить установку.
Every student has free access to the library. У каждого студента есть свободный доступ к библиотеке.
First, pause any running or queued downloads: Во-первых, поставьте на паузу все запущенные и запланированные загрузки.
Get both a phone and internet access in a single package! Купи интернет и телефон в одном пакете!
To pause or cancel your upload, tap the thumbnail of your video while it’s queued, processing, or uploading. Чтобы приостановить или отменить загрузку ролика, просто нажмите на его значок.
If you want to read this page later, just know that you can access it from the "Help" link at the very bottom of the website. Если в будущем вы захотите прочесть эту страницу, вы всегда можете найти её по находящейся вверху ссылке «Помощь».
Press the Menu button on your controller, and then select Pause installation for each game or app that's downloading or queued. Нажмите кнопку Меню на геймпаде, затем выберите Приостановить установку для каждой игры и приложения, которые загружаются или поставлены в очередь.
The burglar gained access to the house through a window. Вор проник в дом через окно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!