Примеры употребления "punjab wool" в английском

<>
25 years or older; Chandigarh, Delhi, Haryana, Maharashtra, or Punjab. 25 лет и старше; Чандигарх, Дели, Харьяна, Махараштра или Пенджаб.
Mr Brown is a wool merchant. Мистер Браун торговец шерстью.
25 years or older in Chandigarh, Delhi, Haryana, Maharashtra and Punjab. 25 лет или старше в Чандигархе, Дели, Харьяне, Махараштре или Пенджабе.
Australia exports a lot of wool. Австралия экспортирует много шерсти.
Will it survive the current maelstrom of challenges - exemplified by the recent assassination of Governor Salmaan Taseer of Punjab by one of his bodyguards, an Islamic zealot - or will it capsize? Сможет ли он пережить нынешний водоворот проблем - проиллюстрированный недавним убийством губернатора Пенджаба Сальмаана Тасира одним из его телохранителей, исламским фанатиком - или его постигнет коллапс?
I want something in wool. Я хотел бы посмотреть что-нибудь из шерсти.
Qari Noor Mohammad, a religious activist in Faisalabad in Punjab province, was arrested recently and held without charge for several days before his corpse was dumped in front of his house. Оари Нур Мохаммад, религиозный активист в Фейсалабаде в провинции Пенджаб, недавно был арестован и задержан на несколько дней без обвинения перед тем, как его труп был брошен перед его домом.
The convey itself was comprised of five English vessels and one Dutch transport ship, which were loaded with strategically important materials (10,000 tonnes of natural rubber, 1,500 tonnes of regulation boots, tin metal, and wool, and a variety of other gear and equipment). Сам конвой состоял из пяти английских судов и одного голландского транспорта, загруженных стратегически важным сырьем (10 000 тонн каучука, 1 500 тонны форменных ботинок, оловом, шерстью и множество другого инвентаря и оборудования).
The Army, which recruits heavily in the Punjab, will not use force there in the way it is doing in the tribal areas. Армия, которую набирают в основном в Пенджабе, не будет использовать силу там так, как она использовала ее на территориях племен.
It’s like giving a baby pig a haircut: there’s a lot of squealing, but there’s little wool.” Это все равно что поросенка стричь – визгу много, а шерсти мало».
It has fought off Muslim terrorists in Kashmir, Sikh terrorists in Punjab, Christian terrorists in Nagaland, and Hindu terrorists in Assam and across the country. Она смогла победить мусульманских террористов Кашмира, сикхских террористов Пенджаба, христианских террористов Нагаленда и индийских террористов Ассама, а также в других областях страны.
More importantly, they could not have won even if they had invested in petroleum, foodstuffs, sugar, coffee, cotton, wool, minerals, or phosphates: Что еще важнее, они бы не выиграли, даже если бы они вложили средства в нефть, продукты питания, сахар, кофе, хлопок, шерсть, полезные ископаемые или фосфаты:
Southern Punjab is seeing a rapid growth in the number of religious fanatics, and rooting out the problem there is much more challenging than acting in the Pashtun tribal areas. Южный Пенджаб наблюдает быстрый рост количества религиозных фанатиков, а искоренить проблемы там намного сложнее, чем действовать на территориях пуштунских племен.
Yeah, traces of, uh, newspaper, steel wool and gaffers tape. Да, следы газеты, стальной стружки и клейкой ленты.
Many militants in Punjab worked closely with the Pakistani intelligence services for years, and their infrastructure is dispersed and hidden in various towns and villages. Многие боевики в Пенджабе близко сотрудничали с пакистанскими службами безопасности в течение многих лет.
Oh, and a warming brick, wrapped in sheep's wool, for my feet. Да, и еще разогретый камень, завернутый в овечью шерсть, для моих ног.
She will have to love this Suri I work for Punjab Power for who he is. Она должна полюбить Сури из Панджаб Повер, таким какой он есть.
It's a 60-40 cotton wool blend. Шерсть с 60-40% содержанием хлопка.
She's Iike a miss world and you are Suri I work for Punjab power. Она как мисс вселенная, а ты жалкий Сури из Пенджаб Повер.
The gastrointestinal tract looks like it's been scrubbed with steel wool. Пищеварительный тракт выглядит, как будто его дождиком для посуды скребли.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!