Примеры употребления "profitable business" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все13 прибыльный бизнес5 другие переводы8
Granted, a profitable business venture, Howard, but it's time to get out. Ладно, это - прибыльное коммерческое предприятие, Говард, но пора сваливать.
Forget the political barriers, the lack of a profitable business model, and the technological hurdles. Забудьте про политические препятствия, про отсутствие коммерчески выгодной бизнес-модели, про технологические препоны.
Until the crisis hit last year, the enlargement had proven to be a profitable business for Old Europe: До начала кризиса в прошлом году расширение выглядело выгодным делом для Старой Европы:
The MetaQuotes Company has done its best to keep the trader focused on the most important and profitable business. Компания MetaQuotes сделала всё, чтобы трейдеры как можно реже отвлекались от самого важного для них дела - торговли.
However, only profitable business should be accepted and the acceptance process should be streamlined and made more cost efficient. Однако следует принимать только выгодные заказы, и процесс принятия заказов необходимо упорядочить и сделать более эффективным с точки зрения затрат.
They provided me with the foundation for an extremely profitable business and with a group of highly loyal clients by 1935. В эти годы я заложил основы сверхприбыльного бизнеса, в эти годы у меня появилась группа очень лояльных клиентов.
An entity with a reasonable prospect of survival (such as one which has a potentially profitable business) should be given that opportunity, especially where it can be demonstrated that there is greater value (and, by deduction, greater benefit for creditors in the long term) in keeping the essential business and other component parts of the entity together. Юридическому лицу с разумными перспективами дальнейшей деятельности (например, юридическому лицу, которое располагает потенциально доходным предприятием) следует предоставить такую возможность, особенно в тех случаях, когда можно показать, что большую ценность (и, следовательно, большую выгоду для кредиторов в долгосрочном плане) представляет собой сохранение основного предприятия и других составных частей данного юридического лица.
Until the crisis hit last year, the enlargement had proven to be a profitable business for Old Europe: high growth rates in most of New Europe injected energy into Old Europe’s sagging economies, much to the surprise of those who had predicted that enlargement would become an economic millstone around the neck of the established member states. До начала кризиса в прошлом году расширение выглядело выгодным делом для Старой Европы: высокие темпы роста в большинстве стран Новой Европы вливали энергию в слабеющие экономические системы Старой Европы на удивление тем, кто предсказывал, что расширение ляжет экономическим бременем на шеи уже существующих государств-членов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!