Примеры употребления "prioritising" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все12 приоритизация7 другие переводы5
The move confirmed the suspicion held by many environmentalists that the government was intent on prioritising the exploitation of natural resources over any meaningful environmental protection. Этот шаг подтвердил подозрения многих экологов о том, что правительство считает приоритетом не охрану экологии, а эксплуатацию природных ресурсов.
Whilst this may be efficient in the short term, it creates concomitant risks relating not only to succession and an appropriate segregation of duties, but also with regard to prioritising operational matters, perhaps at the expense of overall controls. В краткосрочной перспективе такой порядок может быть эффективным, однако сопряженный с этим риск связан не только с преемственностью и соответству-ющим разделением функций, но и с установ-лением очередности оперативных вопросов, возможно, за счет общих мер контроля.
The Promotion of Equality Act provides for positive measures for the advancement of any group or persons disadvantaged by unfair discrimination on any of the grounds recognized under the Act, while prioritising victims of unfair discrimination on the grounds of race, gender and disability. В Законе о поощрении равноправия предусмотрены позитивные меры по улучшению положения любых групп или лиц, притесняемых вследствие несправедливой дискриминации по любому из признаков, содержащихся в Законе, а жертвы несправедливой дискриминации указаны в приоритетном порядке по признакам расы, пола и инвалидности.
Most countries are committed to waste minimisation and effective waste management, prioritising recycling, but the scale of waste generation is a major problem in most human settlements, particularly as landfill sites consume a disproportionate share of land, while incineration/combined heat and power (CHP) and waste-water treatment require major investment. Большинство стран взяли на себя обязательства свести к минимуму образование отходов и обеспечить их эффективный сбор и удаление с уделением приоритетного внимания рециркуляции, однако объем образующихся отходов является одной из крупных проблем в большинстве населенных пунктов, поскольку свалки занимают непропорционально большие территории, а создание мощностей по сжиганию/комбинированному производству тепла и электроэнергии и очистке сточных вод требует крупных инвестиций.
The Greek Cypriot side, relying on the Secretary-General's undertakings in his 4 February 2004 letter that the parameters of the Plan should not be altered, refused to make proposals to that effect, and declined to be lured into opening up the first category by prioritising any matters within it. Сторона киприотов-греков, полагаясь на обязательства, принятые на себя Генеральным секретарем в его письме от 4 февраля 2004 года о том, что параметры Плана не должны изменяться, отказалась вносить на этот счет какие бы то ни было предложения и не дала втянуть себя в то, чтобы открыть для обсуждения первую категорию путем определения приоритетности любых входящих в нее вопросов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!