Примеры употребления "prepping" в английском

<>
Переводы: все14 другие переводы14
It's just that female decedent that I'm prepping. Просто умершая, которую я подготавливаю.
Reach an international audience by prepping your content for translation. Подготовьте свои материалы к переводу, чтобы охватить международную аудиторию.
I mean, I've been saying I've been prepping. Я хочу сказать, я готовилась,
I just had a long morning prepping for my deposition, and. Я просто все утро готовилась к снятию показаний, и.
I got two twin-engine privates prepping in hangar 19 right now. Два частных двухмоторных самолёта готовятся к вылету в 19 ангаре прямо сейчас.
My transport team was prepping for extraction when the incubator developed a leak. Транспортная команда готовилась к извлечению, но в инкубаторе возникла утечка.
I should be prepping my piece for Mon, but I cannot miss this. Я должен готовить дело к понедельнику, но это - я не пропущу.
For all I know, he's been prepping for the test for months. На сколько я знаю, он готовится к тесту за несколько месяцев.
We're managing his pain, and Joel is prepping to do his finger replantation. Он на обезболивающем, а Джоэль готовится к операции по восстановлению пальцев.
I showed Rian an early cut of the movie, because I knew he was doing his rewrite and prepping. Я показал Райану предварительный вариант фильма, зная, что он уже начал свою подготовительную работу со сценарием.
I doubt the vice president would be taking such a personal interest in prepping you unless he was serious about your prospects. Сомневаюсь, что вице-президент подготавливая вас с таким усердием не был уверен в ваших перспективах.
Very quickly, it became an incredible advantage to have Rick dealing with the designers and artists, prepping the conceptual work based on our story meetings. Вскоре все мы поняли, какое невероятное преимущество получили, включив Рика в состав команды, где он мог заниматься с дизайнерами и художниками, готовя художественный замысел на основе наших совещаний по сценарию.
Although the Governor is hoping that inflation won’t fall below 1%, he is prepping the market for the possibility in the next 6 months. Хотя управляющий надеется, что инфляция не упадет ниже 1%, он готовит рынок к такой возможности в ближайшие 6 месяцев.
Warner Bros. Entertainment, which owns DC Comics, is prepping a dozen or so movies based on DC characters, with Batman v. Superman: Dawn of Justice and Suicide Squad in 2016, Wonder Woman, and eventually the two-part team-up Justice League. Владеющая DC Comics компания Warner Bros. Entertainment готовит с дюжину картин, основанных на ее героях. В 2016 году выйдет «Бэтмен против Супермена: На заре справедливости» и «Отряд самоубийц», потом «Чудо-женщина», а затем «Лига справедливости» из двух частей, где команда супергероев будет представлена полностью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!