Примеры употребления "praying" в английском с переводом "помолиться"

<>
Do you want to pray?" Вы хотите помолиться?"
Let us kneel and pray. Преклоним колени и помолимся.
Let's all pray together. Помолимся!
Sinners and harlots, pray for us. Грешники и блудницы, помолитесь за нас.
She went down on her knees to pray. Она опустилась на колени, чтобы помолиться.
Let us pray with the laying of hands. Давайте помолимся с возложением рук.
Let us pray now for his eternal peace. Давайте помолимся за его вечный покой.
High Shaman left yesterday for the mountains to pray. Верховная шаманка отправилась в горы, чтобы помолиться Небесам.
Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners. Святая Мария, мать Божья, помолись за нас грешников.
I lit a candle and prayed for your death. Я поставил свечку и помолился, чтоб ты сдох.
They said, "Yes." I said, "All right, let's pray." Они ответили: "Да". И я сказала: "Хорошо, давайте помолимся".
All right, everybody, cross your fingers, pray, do whatever you do. Итак, все, скрестите пальцы, помолитесь, сделайте хоть что-нибудь.
Get on your knees and we'll pray it all away. Становись на колени, и мы помолимся.
And the other women sang and they prayed for me and my mother. И другая женщина запела и они помолились за меня и мою маму.
Sorry, I can only pray that the Lord will have mercy on his soul. Извини, я могу только помолиться, чтобы Господь смилостивился над ним.
Gathering our prayers together, let us pray now in the way that Jesus taught us. Соединим наши молитвы и помолимся, как Иисус научил нас.
After we have some ice cream we'll pray the Rosary with the girls from church. После мороженого помолимся Богоматери с девочками из церкви.
Then Jesus took John and James and Peter with Him and went up the hill to pray. По прошествии восьми дней, взяв Петра, Иоанна и Иакова, взошел Он на гору помолиться.
Well then, i will pray this time That the gods deliver you a child who draws breath. Что ж, тогда я помолюсь, чтобы в этот раз вы родили жизнеспособное дитя.
Foreign Minister Taro Aso, another possible successor to Koizumi, has called for the Japanese Emperor to pray at Yasukuni. Министр иностранных дел Таро Асо, другой возможный преемник Коудзуми, призвал японского императора помолиться в Ясукуни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!