Примеры употребления "posh" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все20 шикарный6 другие переводы14
Posh boarding place in Surrey. Частная школа-интернат в Суррее.
Go pour yourself some tea, posh bloke. Иди уже налей себе чаю, фраер.
Does she look posh to you, or gawky? На твой взгляд, она свойская или пришибленная?
Yeah, neither will those posh boys up at the house. Ага, и тех франтов в особняке тоже не учила.
There's you, posh man, the crackhead, Nigel and your wife. Вы, тот пафосный, наркоша, Найджел и ваша супруга.
I never smuggled into Warsaw, nor was I seen at posh cafes. Я не спекулировал в Варшаве, и не бывал в трактирах модных.
The police believed his story about a posh man in an astrakhan coat. Полиция поверила его истории о богатом человеке в каракулевом пальто.
Aye, well, if you want something posh, there's a Pret A Manager just opposite. Не, ну если вы хотите шиковать, напротив есть еще и сэндвичная.
Do you remember that time we got the munchies and they ate all his posh birthday biscuits. Помнишь, как на нас напал жор, и мы съели все бисквиты для дня рождения.
The scores went up to 50, which is what the posh schools of New Delhi, with a trained biotechnology teacher were getting. Результат вырос до 50%, такую же оценку получают ученики дипломированных учителей биотехнологии в самых модных школах Дели.
Now I'm at some posh wanker night at the Ston Eaton sports club 'and I don't know what to do. И теперь я стою у спортивного клуба Стон Итон, и я не знаю что делать.
Now, when he came aboard, I'm sure it's all agreed that we thought he was a bit of a posh tosser. Когда он появился на борту, наверно все мы подумали, что он обычный нежный засранец.
A picture of Kitty, all sweet and smiles and warm and posh, talking about that nasty little homosexual man who must've made the whole thing up. Как Китти, такая милая и улыбчивая, нежная и утонченная, говорит о гадком мелком гомосексуалисте, который все придумал.
You go to your nice, posh, international hotel somewhere, and you come in and you put down your clothes and you go to the bathroom, and what do you see? Вы приезжаете в красивую и дорогую международную гостиницу, вы заходите в номер, раздеваетесь, идете в ванную комнату и что вы видите?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!