Примеры употребления "port wine stain" в английском

<>
And a birthmark, a port wine stain on his face. И родимое пятно цвета портвейна на его лице.
There should be red blotches, a wine stain. Должны быть красные пятна от пролитого вина.
It's like when you think you've seen everyone, you suddenly notice that there's a girl with a port wine birthmark on her face that has been working with you in electrical since you got here and you'd never seen her before. Это как если ты думаешь, что уже всех здесь видела, и внезапно замечаешь девушку с винно-красным родимым пятном на лице, с которой ты работала в мастерской с тех самых пор, как прибыла сюда, но никогда ее не замечала раньше.
This'll get a red wine stain out of anything. Он выведет пятна от красного вина с чего угодно.
Gin, sherry, port, brandy, pudding wine and a substantial dash of bitters. Джин, херес, портвейн, бренди, десертное вино и приличная доза горькой настойки.
White wine vinegar will lift the stain. Белый винный уксус сведёт пятно.
And then I tasted it, and it, you know, had this kind of unctuous, porty richness, which is characteristic of that wine - that it sort of resembles port in a lot of ways. Я попробовал его, ну, вы знаете, оно такое маслянистое, насыщенное, что характерно для этого вина - оно действительно во многом напоминает портвейн.
The ship was unloaded at the port. Корабль был разгружен в порту.
The stain that was removed was still visible on the skirt Выведенное пятно всё-таки оставило след на юбке.
Whose wine is this? Чьё это вино?
He lives in a port town. Он живёт в портовом городе.
Two shirts and suits, please. There's a stain here. Две рубашки и костюм, пожалуйста. Здесь пятно.
Red wine, please. Красное вино, пожалуйста.
The ships reached port. Судно достигло порта.
The ink stain will not wash out. Чернильное пятно не отмоется.
I don't drink much wine. Я не пью много вина.
Could you show me the way to the port? Не могли бы Вы показать мне дорогу к порту?
This ink stain will not wash out. Пятно от чернил не отмоется.
Is the wine red? Вино красное?
The Czech Republic is further away from a port, so according to Palas the EU should be paying us hundreds of millions of Euros. За то, что Чехия находится далеко от портов, ЕС, согласно Паласу, должен был заплатить нам сотни миллионов евро.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!