Примеры употребления "play music" в английском

<>
Переводы: все29 играть музыку5 музицировать3 другие переводы21
Billed by Google Play Music Через сервис "Google Play Музыка"
To play music, tap musicplayer_play. Чтобы воспроизвести музыкальную композицию, коснитесь элемента musicplayer_play.
Play music over Bluetooth speakers or headphones. Воспроизводить музыку через Bluetooth-динамики или наушники.
On the home screen, tap > Play Music. На главном экране последовательно коснитесь > Play Music.
Play music in the Groove app on Windows 10 Воспроизведение музыки в приложении Groove в Windows 10
We play music, too, but we can play scales. Мы тоже создаем музыку, но и гаммы играть умеем.
You can play music in the background of your PowerPoint presentation В презентации PowerPoint можно воспроизводить музыку в фоновом режиме
Q37: How can I play music from my iPhone and iPod Touch? В37. Как воспроизводить музыку с iPhone и iPod Touch?
Why does a codec error display when I try to play music? Почему при попытке воспроизвести музыку возникает ошибка кодека?
Music apps will now be able to play music in the background. Музыкальные приложения теперь смогут воспроизводить музыку в фоновом режиме.
Xbox is currently unable to play music from the iPhone or iPod Touch. В данный момент Xbox не имеет возможности воспроизводить музыку с iPhone и IPod Touch.
You can play music using Xbox Music Pass an unlimited number of times. Xbox Music Pass обеспечивает неограниченное число сеансов воспроизведения музыки.
Note: Your content from Google Play Music isn't included when you create an archive. Примечание. Контент из Google Play Музыки не включается в архив.
Your recordings are stored on your phone and you can listen to them in Play Music. Записи сохраняются в памяти смартфона, и их можно воспроизвести в разделе Play Music.
Why not just point the camera at the talking points email and play music in the background? Почему бы просто не навести камеру на тезисы в письме и не пустить музыку фоном?
We know that to be able to come on the bandstand and play music is a blessing. Для нас быть на сцене и исполнять музыку - это благословение.
You can adjust the volume of the audio to play music only, favor the original audio, or mix both. Помимо этих настроек вы также можете изменить громкость музыки.
I had my phone set to Bluetooth so I could play music in the car, and I never switched it back. У меня телефон был подключён по блютуз, чтобы в машине слушать музыку, и я так и не переключил его.
Enjoy ad-free music in the YouTube Music app, as well as a subscription to Google Play Music at no extra cost. Слушайте композиции в приложении "YouTube Музыка" без рекламы, а также пользуйтесь бесплатным доступом к Google Play Музыке.
If you're a Google Play Music subscriber, you already have access to YouTube Red; just make sure that you’re signed into the same account on YouTube and Google Play. Если же вы подписаны на Google Play Музыку, вам предоставляется доступ к YouTube Red. Просто убедитесь, что и на YouTube, и в Google Play вы входите в один и тот же аккаунт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!