Примеры употребления "platform ticket" в английском

<>
3.9. Each open position in the trading platform is assigned a ticket. 3.9. Каждой открытой позиции в торговой платформе присваивается тикет.
"Ticket" - the unique identity number assigned to each open position or Pending Order in the trading platform. «Тикет» — уникальный идентификационный номер, присваиваемый в торговой платформе каждой открываемой позиции или отложенному ордеру.
Nakido is a file sharing platform. Nakido — платформа для обмена файлами.
It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket. Это был концерт к восьмидесятому юбилею сэра Энтони, и все хотели билет.
What platform does the train leave from? От какой платформы отходит поезд?
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon. В прошлом я голосовал за кандидатов-демократов, но отныне я буду поддерживать республиканцев.
Your train leaves from Platform 10. Ваш поезд уходит с десятой платформы.
Don't forget the ticket. Не забудьте билет.
Which platform is it on? На какой он платформе?
This ticket is valid for three months. Этот билет действителен в течение трёх месяцев.
The high speed, high comfort electric train Minsk—Brest will depart in five minutes from the fourth track at the second platform. Скоростной электропоезд повышенной комфортности Минск—Брест отправится через пять минут с четвёртого пути у третьей платформы.
Takeo felt in his pocket for the ticket. Такэо пощупал карман в поисках билета.
I met him at the end of the platform. Я встретил его в конце платформы.
I must get the concert ticket by all means. Я должен достать билет на концерт любым способом.
What platform does it leave from? С какой платформы он отправляется?
May I have a look at your ticket? Могу я взглянуть на ваш билет?
What platform does the train arrive at? На какую платформу прибывает поезд?
I had difficulty getting a ticket for the concert. Мне было сложно достать билет на его концерт.
The train leaves at 12 o'clock from the platform №6. Поезд отправляется в 12 часов от платформы №6.
This ticket lets two people in. По этому билету можно пройти двоим.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!