Примеры употребления "plate cutter" в английском

<>
Also gone are the cookie cutter policy recommendations unaffected by contextual differences. Нет и шаблонных рекомендаций, не принимающих во внимание контекстуальные различия.
I would kill for a plate of polo right now. Я бы сейчас убил за тарелку плова.
She insisted on having her own cutter, too. Настояла, что лично найдет монтажера.
When eating, the largest plate is always the table. Когда ешь, самая большая тарелка всегда - это стол.
You're not a cutter. Ты не резчик.
Eat everything on your plate, or you won't get any dessert. Ешь, всё что на тарелке, иначе не получишь десерт.
I made my incisions with a box cutter and used vodka as an antiseptic. Я сделала разрез канцелярским ножом и использовала водку в качестве антисептика.
I want to eat a spicy chicken in a big plate! Я хочу поесть острую курицу в большой тарелке!
I was in New York to see a diamond cutter. Я приехала в Нью-Йорк, чтобы повидать ювелира.
Fold the napkins and put one by each plate. Согни салфетки и положи у каждой тарелки по одной.
Another team has passed the Cutter team. Другая комнада обходит "Резчиков".
A plate of pilaf with some kebabs is heaven on earth. Тарелка плова с шашлыком — рай на земле.
Maybe I'll get a job as a cutter. Может, я получу работу резчика.
The waiter brought a new plate. Официант принёс новое блюдо.
Mr. Jopling, our principal cutter, handles all the engraving. Мистер Джоплин, наш главный резчик, выполняет все гравировки.
Better a dove on the plate than a woodgrouse in the mating place. Лучше голубь на тарелке, чем тетерев на току.
What's a cutter? Что такое резчик?
dinner plate плоская тарелка
Construction worker Henry Lee Bryce used a hammer and a box cutter. Строитель Генри Ли Брайнс использовал молоток и тесак.
You have to lift or turn the protection plate at the tap base and release the sensor. Нужно поднять или повернуть у основания крана защитный экран и освободить сенсор.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!