Примеры употребления "pistachios" в английском

<>
And here comes the pistachios. И настало время фисташкового.
See her attack those pistachios? Видел, как она налегала на фисташки?
Provisions concerning sizing: In the table Turkey had included new columns concerning sizing by number of pistachios per ounce. Положения, касающиеся калибровки: Турция включила в таблицу новые колонки, касающиеся калибровки по количеству фисташковых орехов в одной унции.
Hope you enjoyed the pistachios. Надеюсь, тебе понравились фисташки.
The working group for pistachios consists of: Turkey (as rapporteur), Germany, Italy, Spain, United Kingdom and the United States. В состав рабочей группы по фисташковым орехам входят представители: Турции (докладчик), Германии, Испании, Италии, Соединенного Королевства и Соединенных Штатов.
When did I have pistachios? Когда это я ела фисташки?
Work is in progress on brochures for the following products: Citrus Fruit, Strawberries, Kiwis, Apples and Pears, Table Grapes, Cucumbers, Beans, Cultivated Mushrooms, Potatoes, Pistachios, Hazelnuts and Prunes. В настоящее время ведется работа по подготовке пояснительных брошюр в отношении следующих продуктов: цитрусовые, земляника, киви, яблоки и груши, столовый виноград, огурцы, фасоль, культивируемые грибы, картофель, фисташковые орехи, лещинные орехи и чернослив.
I need white chocolate and pistachios. Мне нужен белый шоколад и фисташки.
The Specialized Section on Standardization of Dry and Dried Produce (Fruit) (GE.2) will revise the standards for Almonds, Pistachios, Prunes (more may be added according to clients needs). Специализированная секция по разработке стандартов на сухие и сушеные продукты (фрукты) (ГЭ.2) пересмотрит стандарты на миндальные орехи, фисташковые орехи, чернослив (с учетом потребностей клиентов могут быть добавлены и другие продукты).
Peanuts, pistachios, that kind of thing. Типа арахиса, фисташек.
Work was being carried out on the explanatory brochures for Citrus Fruits, Apples, Pears, Table Grapes, Cucumbers, Potatoes, Pistachios, Hazelnuts and Prunes and on the definition of commercial types of melons. В настоящее время ведется работа над пояснительными брошюрами по цитрусовым, яблокам, грушам, столовому винограду, огурцам, картофелю, фисташковым орехам, лесным орехам и сливам, а также над определением поступающих в торговлю видов дынь.
Let's hope it's not pistachios. Будем надеяться, что не фисташек.
She hoped that it would be possible to conclude in the current year the revision of the Almond standards and the discussions on the standard layout, to make progress on the standards for pistachios and to finalize the colour sheet for walnut kernels. Она выразила надежду на то, что в нынешнем году удастся завершить работу по пересмотру стандартов на миндальные орехи и обсуждения типовой формы стандартов, добиться прогресса в работе над стандартами на фисташковые орехи и завершить разработку цветовой шкалы для ядер грецких орехов.
I could eat a pound of pistachios. Я могу съесть полкило фисташек.
The secretariat will submit to the Working Party the proposals to adopt the UNECE Recommendation for Inshell Pistachios as a revised UNECE Standard and to extend the trial periods for the recommendations for Pistachio Kernels and Peeled Pistachio Kernels (as amended) and Inshell Almonds (as amended) for one further year until November 2005. Секретариат представит Рабочей группе предложения о принятии Рекомендации ЕЭК ООН в отношении фисташковых орехов в скорлупе в качестве пересмотренного Стандарта ЕЭК ООН и о продлении испытательных периодов рекомендаций в отношении ядер фисташковых орехов и очищенных ядер фисташковых орехов (со внесенными поправками) и миндальных орехов в скорлупе (с внесенными поправками) еще на один год до ноября 2005 года.
I used it for pistachios in my room. Я использовал его для фисташек у себя в комнате.
She said further that the secretariat hoped that good progress could be made at the meeting on the updating of the UNECE Standards for Pistachios and Almonds and that it would be possible with the help of the International Nut Council (INC), to involve other important producer countries e.g. the Islamic Republic of Iran, in the work. Она также заявила, что секретариат надеется на то, что на сессии будет достигнут значительный прогресс в деле обновления стандартов ЕЭК ООН на фисташковые и миндальные орехи и что с помощью Международного совета по орехам (МСО) удастся привлечь к работе другие страны, являющиеся крупными производителями, такие, как Исламская Республика Иран.
Those are figs and goat cheese wrapped in pistachios. Инжир и козий сыр, обваленные в фисташках.
Can I offer you and your men any pistachios? Я могу предложить вашим людям фисташек?
Ok, I've got the refills of the pistachios and meatballs. Так, здесь дополнительные фисташки и фрикадельки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!