Примеры употребления "pick down" в английском

<>
Put that pick down right now! Положи кирку сейчас же!
Pick pocketing, down at the mall. Карманная кража в торговом центре.
We'll pick you up from down there! Мы вас сейчас достанем!
I'll set the pick, you take him down. Я отвлеку его, а ты его уложишь.
If I dont pick up, I do not talk down. Если вы не ответите в том, что, что, вероятно, не хочу спорить.
Now, it's 3:00 a.m., you need a cigarette, and the only place that's open is an EZ Pick that's five miles down the road. И вот, три часа ночи, тебе нужны сигареты, а единственный открытый магазин - EZ Pick в пяти милях отсюда.
Just pick a table and settle down, will ya? Выбери другой столик, понял?
I swear I'll pick one man and settle down for good. Я клянусь, что найду себе парня и останусь с ним навсегда.
One day, it was to pick me up because I was down. Один раз, я пила потому, что терпела провал.
And now, pick a spot about halfway down and start reading. Теперь найдите строку посередине и читайте.
Got to pick my punches to take him down. Надо выбирать ходы, что бы победить.
I pick my punches to take him down. Надо выбирать ходы, что бы победить.
You pick up the stuff, bring it down, that's it. Ты покупаешь наркотики, привозишь их, и всё.
Did he teach them to pick the ball up and throw it down the field? Он учил их хватать мяч и бегать с ним по полю?
I just had to pick myself up, dusted myself down, and straight out on the bike in the next race. Я просто встал, отряхнулся, сел на мотоцикл и продолжил участие в следующей гонке.
Now you think you'll simply pick Bash off, once my guard is down, or before they pop out an heir, and the throne will revert to Francis. Теперь вы думаете, что вы будете просто выберите Баша, как только мой охранник буде внизу, или прежде чем они покажут наследника, и трон вернется к Франциску.
I just mean once I pick a puzzle up, I can't put it down until it's solved. Но как только мне попадается загадка, я не успокоюсь, пока не решу её.
I mean like once I pick up one book I cannot put it down until I finish the whole book. Я хочу сказать, что стоит мне открыть одну книгу, я не могу ее закрыть, пока не дочитаю до конца.
No, because your dad should pick himself up and dust himself down, definitely change his clothes, and then find himself a new job. Нет, потому что твой отец должен собраться и отряхнуться, определенно сменить одежду, и затем найти новую работу.
So, pick a face that you like, pull it down, and deselect it if you've cleared it. Выбирайте тех, кто вам нравится, пробивайте по базе и отфильтровывайте.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!