Примеры употребления "photo toxicity test" в английском

<>
When there are acute toxicity test data (LC50 or EC50) available for the mixture as a whole, these data as well as information with respect to the classification of ingredients for chronic toxicity shall be used to complete the classification for tested mixtures as follows. Если имеются экспериментальные данные об острой токсичности (ЛК50 или ЭК50) смеси в целом, то надлежит использовать эти данные и сведения о классификации компонентов как хронически токсичных для окончательной классификации испытанных смесей в соответствии с нижеследующей процедурой.
When there is acute toxicity test data (LC50 or EC50) available for the mixture as a whole, this data as well as information with respect to the classification of ingredients for chronic toxicity shall be used to complete the classification for tested mixtures as follows. Если имеются экспериментальные данные об острой токсичности (ЛК50 или ЭК50) смеси в целом, то надлежит использовать эти данные и сведения о классификации компонентов как хронически токсичных для окончательной классификации испытанных смесей в соответствии с нижеследующей процедурой.
When there is acute toxicity test data (LC50 or EC50) available for the mixture as a whole, this data as well as information with respect to the classification of components for chronic toxicity shall be used to complete the classification for tested mixtures as follows. Если имеются экспериментальные данные об острой токсичности (ЛК50 или ЭК50) смеси в целом, то следует использовать эти данные и сведения о классификации компонентов как хронически токсичных для окончательной классификации испытанных смесей в соответствии с нижеследующей процедурой.
When there is acute toxicity test data (LC50 or EC50) available for the mixture as a whole, these data as well as information with respect to the classification of components for chronic toxicity should be used to complete the classification for tested mixtures as follows. Если имеются экспериментальные данные об острой токсичности (ЛК50 или ЭК50) смеси в целом, то следует использовать эти данные и сведения о классификации опасности ингредиентов как хронически токсичных для окончательной классификации опасности испытанных смесей в соответствии с нижеследующей процедурой.
In general, it has been agreed that freshwater and marine species toxicity data can be considered as equivalent data and are preferably to be derived using OECD Test Guidelines or equivalent according to the principles of Good Laboratory Practices (GLP). Как правило, данные о токсичности для пресноводных и морских видов могут считаться равноценными, и такие данные предпочтительно получать на основе использования Руководящих принципов испытаний ОЭСР или равноценных методов в соответствии с принципами надлежащей лабораторной практики (НЛП).
In general, freshwater and marine species toxicity data can be considered as equivalent data and are preferably to be derived using OECD Test Guidelines or equivalent according to the principles of Good Laboratory Practices (GLP). Как правило, данные о токсичности для пресноводных и морских видов могут считаться равноценными, и такие данные предпочтительно получать на основе использования Руководящих принципов испытаний ОЭСР или равноценных методов в соответствии с принципами надлежащей лабораторной практики (НЛП).
The photo takes me back to my childhood days. Эта фотография возвращает меня обратно в дни моего детства.
He spent all night cramming for the test. Всю ночь перед тестом он зубрил.
But the Army dropped the charges after doctors determined that Pogany suffered from Lariam toxicity, which affected his behavior in Iraq. Армия сняла с него обвинения после того, как врачи засвидетельствовали, что Погань страдал от последствий приема Лариама, которые и сказались на его поведении в Ираке.
She can't bring herself to throw away photo albums filled with memories of him. Она не может заставить себя выкинуть фото альбомы, наполненные памятью о нем.
There's nothing like close combat to test one's mettle. Что касается проверки собственной ретивости, ничто не сравнится с ближним боем.
In 1972, on the basis of data on toxicity to fish and migrating birds (but not to humans), the United States Environmental Protection Agency banned virtually all uses of DDT, an inexpensive and effective pesticide once widely deployed to kill disease-carrying insects. В 1972 году, на основе данных по токсичности, для сохранения рыбы и мигрирующих птиц (но не людей), Управление по охране окружающей среды Соединенных Штатов фактически запретило использование ДДТ, недорогого и эффективного пестицида, когда-то повсеместно использовавшегося для уничтожения несущих болезнь насекомых.
I have just changed my avatar photo. Я только что изменил фотографию на моей аватаре.
I'm sure that they will pass the test. Уверен, что они сдадут тест.
Research on animals is performed to gain more knowledge about diseases and how to cure them, and to evaluate drugs for toxicity before testing them on humans. Исследования на животных проводятся для того, чтобы получить больше знаний о болезнях и о том, как их лечить, а также для проверки лекарств на токсичность прежде чем проводить испытания на людях.
When you start to look like the photo in your passport, it's time to go on vacation. Когда начинаешь быть похожим на своё паспортное фото, тебе надо в отпуск.
I'll put his courage to the test. Я проверю его на храбрость.
Toxicity can be evaluated by putting buckyballs into a fish tank, but we must also find out whether buckyballs would ever actually arrive in a real world "fish tank"such as a lake or river. Токсичность можно определить, поместив "бакиболлс" в сосуд с рыбой, но мы также должны определить, окажутся ли когда-либо "бакиболлс" в естественном "сосуде с рыбой", как, например, озеро или река.
I always view this photo with disgust. Я всегда смотрю на эту фотографию с отвращением.
Albert is always trying his hand at something to test his own skill. Альберт всегда пробует свои силы в чем-то, чтобы проверить свое собственное мастерство.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!