Примеры употребления "phase ii" в английском

<>
Переводы: все84 другие переводы84
Capital master plan: phase II, design development, and phase III, construction documentsa Генеральный план капитального ремонта: этап II, разработка проекта, и этап III, подготовка строительной документацииа
Knowledge management system: phase II — workplace portal with enterprise search and performance reporting systems Система управления знаниями: этап II- рабочий портал с корпоративными системами поиска и отчетности о выполнении работы
If the project is deemed promising, it can receive up to US $ 750 000 in Phase II. Если проект считается перспективным, то на втором этапе под него может быть выделено до 750 000 долл.
The Commissariat has assured MONUC that such a system will be introduced once phase II deployment commences. Комиссариат заверил МООНДРК в том, что эта система будет внедрена сразу же после начала второго этапа развертывания.
The Commission decided on the basis of the above information not to proceed to a phase II study for Belgium. Комиссия на основе вышеизложенной информации приняла решение не продолжать проведение этапа II исследования в отношении гражданской службы Бельгии.
Phase II could enhance the capacity and effectiveness of the search function by ranking the results according to their relevance and quality. Этап II мог бы позволить увеличить возможности и эффективность поисковой функции путем ранжирования результатов в соответствии с их актуальностью и качеством.
June- Submission of Japan's official proposal for the development of the Head Restraint gtr Phase II at the WP.29 session июнь- представление официального предложения Японии по этапу II разработки гтп, касающихся подголовников, на сессии WP.29;
In many ways, phase I created a programming infrastructure and knowledge base for phase II, which moved towards greater horizontal and integrated approaches. Этап I во многом способствовал созданию инфраструктуры программирования и базы знаний для этапа II, что позволило обеспечить переход к использованию более горизонтальных и комплексных подходов.
The funds to complete the vehicle barrier project are, therefore, no longer required for Phase I and are not requested in Phase II. Таким образом, средства для завершения проекта, касающегося установки шлагбаумов, для этапа I не нужны, а для этапа II не испрашиваются.
EATL Phase II: Studies to identify and analyze inland transport options, examine no-physical obstacles to transport and collection of data on transport flows Этап II ЕАТС: исследования для определения и анализа вариантов развития внутреннего транспорта, изучение нефизических препятствий для перевозок и сбор данных о транспортных потоках
In Phase II, the trained customs trainers are training other customs officials from offices in major ports of entry and environment inspectors, as appropriate. На этапе II подготовленные таможенные инструкторы обучают других сотрудников таможни, работающих в таможенных отделениях крупных портов, и, в зависимости от случая, инспекторов-экологов.
Work on the design of Phase II commenced in 2004 and, on the basis of an EIA report, an environmental authorization was given in 2006. Вторая очередь Работы по проектированию второй очереди были начаты в 2004 году и в 2006 году на основании доклада по ОВОС было выдано экологическое разрешение.
Phase II activities of the project, which are under way, are concerned with information processing and extraction, interpretation and map generation for the selected sites. В рамках осуществляемых в настоящее время мероприятий второго этапа этого проекта основное внимание уделяется сбору, обработке и интерпретации данных и составлению карт отдельных районов.
However, it has recently been decided that, instead of waiting for the completion of Phase II of the project, ICAP will consider the standard for adoption. Однако недавно было принято решение о том, что ИДБП не будет ждать завершения этапа II Проекта, а рассмотрит этот стандарт на предмет его принятия.
During phase II (April to December 2004) the implementation of the Clearing House was carried out by developing and testing the Clearing House website and database. В ходе этапа II (апрель-декабрь 2004 года) в рамках деятельности по созданию Информационного центра были разработаны и опробованы вебсайт и база данных Информационного центра.
The Bill & Melinda Gates Foundation is also tapping into the AfDB’s expertise, by providing an $18 million grant to fund Phase II of the AfDB’s Urban Sanitation Program. Фонд Билла и Мелинды Гейтс также пользуется экспертным опытом АБР, предоставив грант в размере $18 млн на финансирование второй фазы программы АБР по улучшению санитарных условий в городах.
IFRS 4- Previously, its adoption was deferred until finalization of phase II of IASB's Insurance Project, as it would necessitate some amendments to the Insurance Ordinance, 2000 and Regulations. МСФО 4- ранее его принятие откладывалось до завершения этапа II Проекта МССУ в области страхования, поскольку это потребует внесения некоторых поправок в Закон страховании 2000 года в соответствующие нормативные акты.
The Mobile Phone Working Group will attempt to quantify more clearly the funding needs for Phase II of the Initiative's activities, as reflected in the 2007-2008 work programme. Рабочая группа по мобильным телефонам попытается дать более точную количественную оценку финансовым потребностям в рамках мероприятий Этапа II Инициативы, как это отражено в программе работы на 2007-2008 годы.
The Regional Director replied that efforts would be made to address the delays in reporting, and that phase II of the project included monitoring and evaluation activities in the funding proposal. Региональный директор ответил, что будут предприняты меры к устранению задержек с представлением докладов и что в предложении по финансированию этапа II проекта предусматриваются мероприятия по контролю и оценке.
The Bureau welcomed these results as a solid basis for further cooperation among countries and reiterated its support for the continuation of this activity in a new Phase II (2008-2011). Бюро с удовлетворением отметило эти результаты в качестве надежной основы для дальнейшего сотрудничества между странами и вновь заявило о своей поддержке продолжения деятельности на новом этапе II (2008-2011 годы).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!