Примеры употребления "pharmaceuticals" в английском с переводом на русский

<>
I mean, Level 3, Metron Pharmaceuticals, 33.1. В смысле, Уровень 3, Метрон Фармасьютикалз, 33 точка 1.
He plays watchdog for the old Metron Pharmaceuticals building. Он сейчас работает охранником в старом здании Metron Pharmaceuticals.
For example, European utilities and pharmaceuticals stocks quickly rallied. Например, очень быстро выросли акции европейских предприятий общественного пользования и фармацевтических компаний.
His father is a lead researcher at Smith Briar pharmaceuticals. Его отец - ведущий исследователь в "Смит и Брайар фармасьютикалс".
Courtesy of the generous Sharon and the good folks at Castine Pharmaceuticals. Благодаря щедрости Шэрон и хороших людей из Casting Pharmaceuticals.
We rely on government agencies to tell us what pharmaceuticals are safe. Мы полагаемся на Минздрав в решениях о безопасности лекарств.
He didn't tell them Gamma Grade Pharmaceuticals already had an antidote. Он не сказал им, что у Гамма Грейд Фармасьютикалс уже есть антидот.
Replacing Tullow in the top-flight index is expected to be Hikma Pharmaceuticals. Ее место, как ожидается, займет Hikma Pharmaceuticals.
Indeed, the Gleevec decision is still only a small reversal for Western pharmaceuticals. На самом деле решение о препарате Gleevec – лишь небольшая проблема для западных фармацевтических компаний.
In our Contoso Pharmaceuticals presentation, we are ready to add headers and footers. Мы готовы добавить колонтитулы в нашу презентацию фармацевтической компании Contoso.
And he has a side business running black-market pharmaceuticals somewhere in Silver Spring. Еще он занимается нелегальной торговлей лекарственных препаратов где-то в Силвер-Спринг.
They include a financial organization, a wholesale pharmaceuticals firm, a school, and a polyclinic. К их числу относятся финансовые организации, оптовая фармацевтическая фирма, школа и поликлиника.
Hikma Pharmaceuticals’ weighting in the index is expected to be very small, approx. 0.1%. Влияние Hikma Pharmaceuticals на индекс, как ожидается, будет очень малым, примерно 0.1%.
His favourite buys are gas and oil, but he hates new media, pharmaceuticals, retail companies. Он предпочитает покупать газ и нефть, но ненавидит медиа, фармацевтику и розничные компании.
As other countries become richer the demand for these pharmaceuticals is going to increase tremendously. Поскольку другие страны богатеют, спрос на эту фармацевтику будет увеличиваться непомерно.
Tullow Oil is expected to be relegated from the FTSE 100, replaced by Hikma Pharmaceuticals. Tullow Oil, предположительно, вылетит из FTSE 100, его место займет компания Hikma Pharmaceuticals.
The manufacture of fuels and pharmaceuticals already relies on purpose-developed microbes that create sophisticated biological products. Производство топлива и фармацевтика уже опираются на специально разработанных микробов, которые создают сложные биологические продукты.
He said 12 boxes of pharmaceuticals were stolen from the warehouse, all from the same Casper shipment. Он сказал, что из склада были похищены 12 коробок медикаментов, все из одной партии груза в Каспер.
The biopharmed plant would be pooled into a large harvest, where its pharmaceuticals would be heavily diluted. Растение разработанное путем биофарминга будет объединено в большой урожай, где его фармацевтические данные будут сильно разбавлены.
Companies in sectors like pharmaceuticals, media, finance, information technology, and business services have the highest profit margins. Наиболее высокая маржа прибыли наблюдается у компаний в таких секторах, как фармацевтика, медиа, финансы, информационные технологии, бизнес-услуги.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!