Примеры употребления "personalized" в английском с переводом на русский

<>
These are your personalized survival kits. Это - ваши персональные наборы для выживания.
Sign in to get personalized recommendations Войдите, чтобы получить персональные рекомендации
Update Web Parts to display personalized information. Обновление веб-частей для отображения личных сведений
What you see in Delve is personalized to you. Все, что вы видите в Delve, имеет непосредственное отношение к вашим интересам, действиям и работе.
Personalized learning isn’t the latest fad in education. Персонифицированное обучение не является новым явлением в педагогике.
That scene depicts the Platonic ideal of personalized learning. Эта сцена стала воплощением платонического идеала персонифицированного обучения.
Social exclusion and personalized power through wealth are always unacceptable. Социальное исключение и персонифицированная власть, приобретенная на деньги, неприемлемы.
The third practice of personalized learning is competency-based progression. Третий аспект персонифицированного обучения — движение вперед в соответствии с уже достигнутыми успехами.
The fourth practice of personalized learning is flexible learning environments. Четвертый аспект персонифицированного обучения — это гибкость учебной среды.
A more personalized experience when using Google products on the web персонализация контента в онлайн-сервисах Google;
Only specific sections of the email message vary and are personalized. В сообщениях будут различаться только определенные разделы.
Define letter templates that can be used to generate personalized customer communications. Определение шаблонов писем, которые можно использовать для создания личных писем клиенту.
And we've sort of personalized the whole oil industry into these CEOs. Мы ассоциируем всю нефтяную отрасль с исполнительными директорами нефтяных компаний.
UFXMarkets offers a variety of trading options, trading tools, resources, and personalized services. UFXMarkets предлагает Вам разнообразные варианты торговли на рынке ценных бумаг, Форекс и сырьевом рынках.
Creating a personalized experience by surfacing content related to a person's activities. Персонализация приложения благодаря возможности показать пользователю материалы с учетом того, что он отмечал как понравившееся.
In Outlook, you can create one or more personalized signatures for your email messages. В Outlook можно создавать персональные подписи для сообщений электронной почты.
Each user has Outlook, but each Outlook program is personalized with different email accounts. У каждого из пользователей есть программа Outlook, но она настроена для каждой учетной записи отдельно.
After the person clicks Continue, your device can then show a great, personalized experience. После нажатия кнопки Continue на вашем устройстве должна быть настроена персональная, удобная для пользователя рабочая среда.
You can define letter templates that can be used to generate personalized customer communications. Можно определить шаблоны писем, которые можно использовать для создания личных писем клиенту.
Further, social newsfeeds are different from the personalized recommendations one might see on iTunes. Кроме того, социальные новостные каналы не похожи на персональные рекомендации на iTunes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!