Примеры употребления "perimeters" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все171 периметр159 периметровый5 другие переводы7
We got perimeters set up on the north east and south sides. Оцепление выставите на севере, востоке и юге.
And that's why we enjoy looking at glaciers and oceans, and contemplating the Earth from outside its perimeters, etc. По этому причине нам нравится созерцать океан и горы, рассматривать Землю из космоса, и прочее.
Similarly, CONADETI, using its own resources, will engage regional technical personnel for conducting topographical surveys and erecting boundary stones marking the perimeters of those territories. КОНАДЕТИ также на собственные средства наймет в регионе технический персонал, который будет выполнять топографическую съемку и сооружать межевые знаки, обозначающие границы этих территорий.
SFOR units surrounded the residence of Mladic's mother, who had died on 12 August, and established inner and outer perimeters to deny access or departure of persons from the area. Подразделения СПС окружили дом матери Младича, скончавшейся 12 августа, и организовали внутреннее и внешнее оцепление, чтобы перекрыть входы в этот район и выходы из него.
Well, I hope it's visible in the real world and not just inside your head, because State Police aren't gonna move their perimeters based on a coded message - that only you seem to understand. Надеюсь, вы его не выдумали, и его можно увидеть обычным глазом, потому что полиция штата не сдвинется из-за шифрованного послания, которое понятно только вам.
The Palestinians demanded that under a final status accord the borders of their state should cross the western perimeters of the Green Line (where Israel had positions before 1967), in which case the border would pass through the Latrun exchange. Палестинцы требовали, чтобы в соглашениях об окончательном статусе границы их государства пересекали западный край «зеленой линии» (где до 1967 года находились позиции Израиля), и в этом случае граница должна пройти через перевалочный пункт Латрун.
On 21 June, it was reported that, in anticipation of possible violence with Palestinians, in recent days, IDF had intensified its defensive measures around the perimeters of settlements in the West Bank and Gaza, including bringing in additional supplies of arms and increasing the training of personnel. В информации, поступившей 21 июня, сообщалось о том, что в предыдущие дни, ожидая возможных беспорядков со стороны палестинцев, ИДФ активизировали оборонительные мероприятия вокруг поселений на Западном берегу и в секторе Газа, включая поставку дополнительных боеприпасов и усиленное обучение личного состава.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!