Примеры употребления "per year" в английском

<>
around 400,000 per year. около 400000 в год.
35 billion dollars per year. 35 миллиардов долларов в год.
That is 60,000 per year. Получается 60 000 в год.
Inflation is 1.5% per year. Инфляция - 1,5% в год.
Growth has exceeded several percent per year. Экономический рост превысил несколько процентов в год.
It's 25 kilograms per person per year. Там - 25 кг на человека в год,
India is already at two tons per year. Индия уже имеет 2 тонны в год.
My husband makes 100,000 euros per year. Мой муж зарабатывает 100,000 евро в год.
Immunization rates rose by almost 5% per year. Уровень вакцинации рос почти на 5 процентов в год.
Mitigation will run another $17 billion per year. Меры по смягчению последствий обойдутся в другие $17 млрд в год.
Navy personnel get 30 days leave per year, correct? У состава ВМС отпуск 30 дней в год, верно?
The total value of spending per year by category Общая стоимость траты в год категорией
How many early deaths per year are too many? Как много преждевременных смертей в год – это слишком много?
Five percentage points of your GDP saved per year. 5% от ВВП в год.
We're generating about 3.12 states per year. В год появляется 3,12 новых государств.
It is based on 825 court sessions per year. Она исчислена исходя из проведения 825 судебных заседаний в год.
You're eating at least 500 grams per year. Как минимум вы съедаете 500 граммов в год.
That is an average of 2,500 deaths per year. Это в среднем 2500 жизней в год.
Seepage rate: The percentage of stored CO2 released per year. Коэффициент просачивания: процентная доля хранимого СО2, высвобождаемая в год.
There should be five IMF programs per year, not fifty. МВФ должен осуществлять пять программ в год, а не пятьдесят.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!