Примеры употребления "pelvis correction" в английском

<>
He is bad beyond correction. Он неисправим.
In women the pelvis is wider and lower, and all of its dimensions are larger than in men. У женщин таз шире и ниже, а все его размеры больше, чем у мужчин.
We should be grateful for the correction of the statement. Мы были бы Вам благодарны за коррекцию выписки из счета .
Car fused them into his pelvis, pretty much. Парня расплющило как раз в области таза.
We therefore return your invoice for correction. Поэтому мы возвращаем Вам счет для исправления.
Guv - the divers found a pelvis. ПРАВ - дайверов Найдено таза.
After exhaustive research by a fellow Sabre pilot over a half-century later, his second “probable” MiG would finally be changed to a verified kill by the Air Force Board for Correction of Military Records. После тщательного исследования, проведенного другим пилотом «Сейбра» спустя полстолетия, его «вероятный» МиГ был, в конечном итоге, заменен на подтвержденный сбитый Комиссией ВВС по коррекции военных заслуг (Air Force Board for Correction of Military Records).
Peter Pan here has retrieved the pelvis, part of the left femur, right tibia, medial cuneiform, proximal phalanges. Питер Пен извлек таз, часть левого бедра, правой голени, часть медиально клинописных, проксимальных фаланг.
Taking a look at our oscillators though, I would be careful that further downside correction could be in the works before the bulls seize control again. Взглянув на наши осцилляторы, я был бы осторожен на счет возможной дальнейшей нисходящей коррекции, прежде чем быки возьмут инициативу.
Tiny little crack in her pelvis. У нее крошечная трещинка в тазу.
The result is a high speed order execution, no execution refusals and no transaction result correction after the end of the trade. Результат - высокая скорость исполнения, отсутствие отказов от исполнения и коррекции сделок по итогам торгов.
I can also move my pelvis. Я тоже могу дрыгать задницей.
In the larger scheme of things, I am looking for a top and an end to the move off the above-mentioned lows and a large and deep correction, but before that new highs are on the cards. В глобальном масштабе я жду образования вершины и завершения восходящей динамики от обозначенных минимумов с последующей крупной и глубокой коррекцией, но прежде нас ждут новые максимумы.
Small mandible, wide pelvis. Небольшая нижняя челюсть, широкий таз.
Therefore, a further correction to the downside cannot be ruled out in the short-term, especially if global sentiment starts to turn. Поэтому, нельзя исключать дальнейшую коррекцию на понижение, особенно если глобальное настроение начнёт меняться.
Perimortem fractures to the skull, ribs, pelvis and the proximal end of both femurs. Предсмертные переломы черепа, ребер, таза и проксимальные концы обеих бедренных костей.
Yesterday’s forex market was highlighted by market correction to the U.S. dollar's strong growth the previous day, at the close of the trading day the U.S. Dollar index fell and closed at 75.90 points, resulting in a weakening dollar against currency pairs - EUR/USD, GBP/USD, AUD/USD, NZD/USD, correspondingly, and falls were also experienced in U.S. Dollar pairs USD/CHF, USD/CAD, USD/RUB. Прошедший день на рынке форекс охарактеризовался коррекционным снижением доллара после его уверенного роста днем ранее, по итогам дня US Dollar index упал и закрылся на уровне 75.90 пунктов, в результате ослабления доллара выросли пары EUR/USD, GBP/USD, AUD/USD, NZD/USD и соответственно упали противоположные к доллару пары USD/CHF, USD/CAD, USD/RUB.
Shifty had a broken pelvis, a broken arm and a bad concussion. Шифти сломал себе тазовую кость, руку и получил контузию.
US Dollar Experienced a Cyclical Correction in Late Summer 2013 Доллар США испытал циклическую коррекцию в конце лета 2013
Yeah, there are multiple breaks in the femur, pelvis, vertebrae. Да, здесь многочисленные переломы бедренной кости, таза, позвоночника.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!