Примеры употребления "pegged" в английском с переводом на русский

<>
I think we live in a society which has simply pegged certain emotional rewards to the acquisition of material goods. Я думаю, что мы живем в том обществе, которое попросту воздает определенные эмоциональные вознаградения за владение материальными благами.
Pegged lateral incisors here and here. Боковые резцы смещены тут и тут.
I had him pegged as a con. Я сразу подумал, что он похож на зэка.
I always pegged you for a southpaw. Я подозревала, что ты левша.
We had him pegged as a bribery target. Мы рассматривали его как цель для дачи взятки.
I always pegged you as a chinoiserie type. Я всегда знал, что тебе нравиться китайский стиль.
I had Roxie pegged as a cat person. Я распознал Рокси, как кошатницу.
I never would have pegged you as a thief. Я бы никогда не подумал о тебе, о как о воришке.
Pegged you as a jerky guy the second we met. Подумал, что можно притащить вяленого мяса на второе свидание.
Moreover, the Lebanese pound is pegged to the US dollar. Более того, ливанский фунт не меняется по отношению к доллару США.
I wouldn't have pegged you for the model airplane type. Я бы в жизни не подумала, что ты клеил модели самолётов.
Never would have pegged you as a butterfish type of guy. Никогда не связывайся со скользкими типами.
I wouldn't have pegged Laura for the "surprise party" type. Вот уж не подумала бы, что Лоре нравится вечеринка-сюрприз.
So far, I got you pegged as really strong and shock-resistant. Я выяснил, что ты действительно сильный и ударостойкий.
When event kanbans are generated, they are pegged to the source requirements. При создании канбана событий они фиксируются в исходных потребностях.
pegged exchange rates, volatile international capital movements, and the International Monetary Fund itself. замороженные обменные курсы, непостоянство движения международного капитала и сам Международный Валютный Фонд.
First, much of the region pegged its exchange rates to the U.S. dollar. Во-первых, большая часть региона заморозила обменный курс своей валюты к американскому доллару.
I swear, if Spencer was there, she would've pegged him with her jelly beans. Спорим, если бы Спенсер была здесь, она бы закидала его своими жевательными конфетами.
I'm not judging you, I mean, I pegged you last night without any judgment. Я тебя не осуждаю, я же вчера тебе засадила безо всяких задних мыслей.
Second, a currency should be pegged only to a currency that is dominant in its foreign trade. Во вторых, валюта должна привязываться только к валюте, которая преобладает в ее внешней торговле.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!