Примеры употребления "peasants" в английском с переводом "крестьянин"

<>
Everywhere you look peasants have almost disappeared. Везде, куда не глянь, крестьяне почти исчезли.
Verdi at least offered his peasants that illusion. Верди, по крайней мере, предлагал своим крестьянам такую иллюзию.
Those peasants badly need land to grow rice. Эти крестьяне очень нуждались в земле для выращивания риса.
Dying peasants harvested the spring crops under watchtowers. Умирающие крестьяне собирали весенний урожай под наблюдением со сторожевых башен.
Peasants followed Mao because the CCP promised them land. Крестьяне последовали за Мао, потому что КПК обещало им землю.
The "representatives" of the peasants are the new landlords. Таким образом, "представителями" крестьян являются новые землевладельцы.
All this mumbo jumbo makes people into scared, stupid peasants. Все это бессмысленное бормотание превращает людей в напуганных, глупых крестьян.
Peasants in Warangal used to grow millets, pulses, and oilseeds. Крестьяне в Варангале выращивали просо, бобы и масленичные семена.
Could peasants' and townsmen's sons study at your dojo, too? А дети крестьян и мещан тоже смогут учиться в вашем додзе?
In Bolivia he drove half a million peasants off their land. В Боливии он согнал полмиллиона крестьян с их земель.
And who wears hemp, other than rich men and medieval peasants? Кто еще носит грубое полотно, кроме богачей и средневековых крестьян?
I offer these peasants a fortune, and still they protect Snow White. Я предложила этим крестьянам богатство, а они продолжают защищать Белоснежку.
Small peasants without capital were trapped in a vicious cycle of debt. Мелкие крестьяне без капитала попали в западню порочного круга долгов.
Rural peasants and Indians still support him, as do senior military officials. Крестьяне и индейцы всё ещё поддерживают его, как и высшие военные чины.
peasants who survived hunger and the Gulag became Stalin's next victims. крестьяне, которые пережили голод и Гулаг, стали следующими жертвами Сталина.
The farmers, the peasants in Tahrir Square, were aware of their rights." Фермеры, крестьяне на площади Тахрир были осведомлены о своих правах".
And peasants cart away the walls to make shelters for their pigs. Крестьяне увозят камни из стен и делают из них загоны для свиней.
Famine and starvation eventually drove millions of peasants off the land to cities. В конечном итоге голод заставил миллионы крестьян бросить землю и уехать в города.
Migration to a city will be the only choice for many dispossessed peasants. Миграция в город станет единственно возможным выходом для многих обездоленных крестьян.
There are hundreds of peasants who know you, who know your methods inside out. Сотни крестьян знают вас, знают ваши методы изнутри.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!