Примеры употребления "payment services" в английском с переводом на русский

<>
Payment Services accepts a variety of payment types, and you can choose from several payment providers. Службы платежа принимает разные типы платежей, можно выбрать из нескольких поставщиков платежных услуг.
In third-party online payment services, Alipay held 47.5% of the market, while Tenpay captured 20%, and UnionPay, the only service developed by the banking community, had 10.9%. В секторе платёжных услуг онлайн доля рынка у платёжной системы Alipay составила 47,5%, а доля Tenpay – 20%; у UnionPay, единственного платёжного сервиса, созданного банковской отраслью, – 10,9%.
In the Italian system, “financial intermediaries” are those currently listed in Section 2 of Law No 197/91 (government offices, banks, insurance companies, trust companies, etc., including all intermediaries whose main business is granting loans, acquiring equity interests, currency brokering, cash collecting, payment services and funds transfer services). В итальянской системе «финансовыми посредниками» считаются субъекты, перечисленные в настоящее время в разделе 2 Закона № 197/91 (государственные учреждения, банки, страховые компании, траст-компании и т.д., включая всех посредников, основным родом занятий которых является предоставление кредитов, приобретение акционерного капитала, торговля валютой, взимание наличных средств, предоставление платежных услуг и услуг по переводу средств).
Indeed, most of the successful companies in this domain sell directly to consumers and conduct transactions via digital payment services that enable them to avoid transactional barriers, such as government procurement regulations and high bank fees. Более того, большинство успешных компаний в этой области осуществляют продажи потребителям напрямую, а свои транзакции проводят с помощью электронных платёжных сервисов, что позволяет обойти транзакционные барьеры – регулирование в сфере закупок и высокие комиссии банков.
Please note that the above mentioned Payment Service Providers may offer alternative payment methods. Пожалуйста, обратите внимание на то, что вышеупомянутые поставщики платежных услуг могут предложить альтернативные методы оплаты.
Set up Payment Services [AX 2012] Настройка служб платежей [AX 2012]
Payment Services for Microsoft Dynamics ERP Система платежей для Microsoft Dynamics ERP
Click Accounts receivable > Setup > Payment > Payment services. Щелкните Расчеты с клиентами > Настройка > Платеж > Службы платежей.
Use Payment Services to accept credit card payments. Используйте Службы платежа для принятия платежей по кредитной карте.
Deprecated: Payment services using Authorize.net [AX 2012] Удалено: службы платежей с использованием Authorize.net [AX 2012]
Microsoft Dynamics AX 2012 supports only Payment Services. Microsoft Dynamics AX 2012 поддерживает только Службы платежа.
Customers can switch from Authorize.Net to Payment Services. Клиенты могут переключиться на Authorize.Net в Службы платежа.
Click Dashboard, and then click the Payment Services account. Щелкните Панель мониторинга, а затем щелкните счет Службы платежа.
AX 2012 has changes that support integration with Payment Services. В AX 2012 внесены изменения, поддерживающие интеграцию с Службы платежа.
However, all new orders will be processed by using Payment Services. Однако все новые заказы будут обрабатываться с помощью Службы платежа.
The Payment Services website displays the Payment Provider Account Activation form. Веб-сайт Службы платежа отобразит форму Активация счета поставщика услуг платежей.
In Microsoft Dynamics AX, in the Payment services form, click Validate. В Microsoft Dynamics AX в форме Службы платежей щелкните Проверить.
Retailer: In Microsoft Dynamics AX, set up Accounts receivable for Payment Services. Продавец: в Microsoft Dynamics AX задайте Расчеты с клиентами для Службы платежа.
Retailer: In Microsoft Dynamics AX, set up retail stores for Payment Services. Продавец: в Microsoft Dynamics AX настройте розничные магазины для Службы платежа.
Partner: In Partner Portal, create a Payment Services account for the retailer. Партнер: на портале партнера создайте Службы платежа для розничного продавца.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!