Примеры употребления "pause" в английском с переводом на русский

<>
So, the next time you pick up your smartphone, pause for a moment to consider the full potential of what you’re holding. Итак, в следующий раз, когда вы возьмёте в руки смартфон, остановитесь на мгновение и задумайтесь о реальном потенциале устройства, которое вы держите в руках.
Pause inventory recalculation [AX 2012] Приостановка перерасчета запасов [AX 2012]
Pause inventory close [AX 2012] Приостановка закрытия запасов [AX 2012]
Play or pause playing – Ctrl +. Воспроизведение или приостановка воспроизведения – Ctrl + P
And let's pause here. Давайте здесь пока остановимся.
It might give them pause. Возможно, это заставило бы их призадуматься.
Ecstasy, suspended in pause, raptured. Экстаз, выпадение из действительности, вспышка, исступление.
Stop or pause DVD playback Остановка или остановка воспроизведения DVD
Two factors must give us pause. Но есть два фактора, которые должны заставить нас задуматься.
Run, pause, and resume inventory close. Выполнение, приостановка и возобновление закрытия запасов.
Watch, pause, and record live TV. Просмотр, приостановка и запись телепередач в реальном времени.
Pause and resume the display of slides Приостановка и возобновление показа слайдов.
Play or pause (when watching a video) Воспроизведение или приостановка (при просмотре видео)
There's no boost to pause or delete. Нет поднятий для приостановки или удаления.
In the confirmation box that appears, select Pause. В появившемся окне выберите Отключить.
He spoke for ten minutes without a pause. Он говорил десять минут без перерыва.
Don't see the pause or delete option? Нет варианта приостановки или удаления?
To start, stop, or pause the SMTP service Запуск, остановка и приостановка работы службы SMTP
It is what comes after that gives pause. Наводит на размышления то, что наступает после этого.
However, there is a factor that gives us pause. Однако есть обстоятельство, которое вынуждает нас остановиться и подумать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!