Примеры употребления "pasta" в английском

<>
An assortment, smoked fish, sausages, pasta. Копченая рыба, колбаса, макароны.
Is it about a pasta factory or something? Это о чем-то вроде завода макаронных изделий?
Oh, you're making me your fabulous pasta carbonara. Ты готовишь для меня свою потрясающую пасту карбонара.
Fresh fish, you want your pasta? Свежая рыба, ты будешь макароны?
The main products involved included steel products, cements and pasta. Эти споры касались прежде всего металлургической продукции, цемента и макаронных изделий.
With a box of pasta and a well-stocked refrigerator. С коробкой пасты и хорошо укомплектованным холодильником.
Herbal tea, nap and boiled pasta. Травяной чай, здоровый сон и вареные макароны.
The price of beans, tinned milk and fruit rose by the same amount, while the price of pasta doubled. Аналогичным образом изменились цены на бобовые, порошковое молоко и фрукты, а цены на макаронные изделия выросли вдвое.
You know, I'll make that Pesto pasta thing you like. А я сделаю пасту с песто, которую ты любишь.
Bring any pasta with those meatballs? Ты принес макароны к тем фрикаделькам?
The cargo ships bring in a variety of commodities, including sugar, rice, flour, tea, coffee, pasta, cooking oil, vegetable oil, fuel and cement. США. Суда доставляют различные грузы, включая сахар, рис, муку, чай, кофе, макаронные изделия, кухонный жир, растительное масло, топливо и цемент.
He made a terrarium for his turtle out of an old pasta box. Он сделал террариум для своей черепахи в старой коробке из-под пасты.
Kids love pasta in tomato sauce. Дети любят макароны с томатным соусом.
Even the import of lentils, pasta and tomato juice has been restricted, based on the incomprehensible logic that such items could pose a threat to the security of Israel. Даже импорт чечевицы, макаронных изделий и томатного сока был ограничен из-за того, что в силу какой-то непостижимой логики эти продукты якобы могут представлять угрозу для безопасности Израиля.
I prefer my pasta al dente, and the pancetta was a little weird. Моя паста аль денте нравится мне больше, а панчетта была немного странной.
She hand rolls her pasta every weekend. Она вручную раскатывает макароны каждые выходные, Шон.
These include products such as flax and hemp, cotton, silkworm cocoons, hops, seeds and dry forage, olives and tobacco, as well as varieties of durum wheat used for pasta production. Сюда входят такие продукты, как лен и конопля, хлопок, коконы тутовых шелкопрядов, хмель, семена и сухой фураж, оливковые и табачные культур, а также для твердых сортов пшеницы, используемых при изготовлении макаронных изделий.
Okay, well, if we're being honest, I, um, I hate that Pesto pasta thing. Ладно-ладно, если уж совсем начистоту, то я ненавижу эту пасту с песто.
All right, she cuts pasta with a knife. Отлично, она режет макароны ножом.
For Paolo Barilla, vice chairman of Parma, Italy-based Barilla Holding SpA, the largest pasta maker, the yo-yo price moves are his biggest business worry, he said in an interview last month. У заместителя председателя совета директоров крупнейшего производителя макаронных изделий итальянской Barilla Holding Паоло Бариллы (Paolo Barilla) такие резкие скачки цен вызывают наибольшую тревогу, о чем он заявил в ходе интервью в прошлом месяце.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!