Примеры употребления "particularly" в английском с переводом "особенно"

<>
This a particularly poignant case. Этот случай особенно острый.
I love music, particularly classical. Я люблю музыку, особенно классическую.
Local governments are particularly desperate. Местные органы власти находятся в особенно отчаянном положении.
The needle is particularly sharp. Иголка особенно острая.
Public infrastructure is particularly important. При этом особенно важна государственная инфраструктура.
This one I particularly like. Мне особенно нравится вот эта.
Three commitments are particularly important. Три из них особенно важны.
The salted pork is particularly good. Особенно хороша, засоленная свинина.
Here are some particularly choice excerpts Ниже приведены особенно характерные моменты.
They did particularly well in commerce. Особенно они преуспевали в торговле.
Two were particularly inspiring to me. Два из них были особенно вдохновляющими для меня.
The second question is particularly disturbing. Второй вопрос является особенно возмутительным.
This is particularly true in Europe. Это особенно видно в Европе.
India is also doing particularly well. Индия тоже находится среди тех, кто работает особенно хорошо.
Two measures would be particularly useful. Особенно полезны могут быть две меры.
This election is particularly rich in lessons. Эти выборы особенно богаты извлеченными уроками.
I particularly like the remote starter function. Мне особенно нравится функция удаленного запуска двигателя.
But the Japanese case is particularly striking. Но японский случай особенно впечатляет.
Particularly when it comes to this psychic. Особенно это касается ясновидца.
That will be particularly challenging for Bernanke. Особенно тяжело это будет для Бернанке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!