Примеры употребления "parameter value" в английском

<>
This parameter value is the certificate expiration date. Значением этого параметра является срок истечения действия сертификата.
The length of each parameter value can be no more than 100 characters. Максимальная длина значения каждого параметра — 100 символов.
In Exchange 2016 Cumulative Update 3 (CU3) or earlier, the Component parameter value is MailboxAssistants. В Exchange 2016 с накопительным пакетом обновления 3 (CU3) или более ранних версий параметр Component имеет значение MailboxAssistants.
By default, these settings are used by Send connectors (the default value of the UseExternalDNSServersEnabled parameter value is $false). По умолчанию эти параметры используются соединителями отправки (по умолчанию для параметра UseExternalDNSServersEnabled используется значение $false).
The debug parameter value can be set to "all" or to a minimal requested severity level that corresponds to type of the message: Для параметра debug можно задать значение all или значение минимального запрашиваемого уровня серьезности, соответствующего типу сообщения (параметр type):
The app developers can create a segment of people based on the "Level Achieved" app event (with the parameter value of "7") being logged during that time period. Для этого нужно создать сегмент на основе события «Достижение уровня» (со значением 7), зарегистрированного в этот период времени.
This setting is important for distribution groups that are configured to accept mail only from internal recipients (for example, the RequireSenderAuthenticationEnabled parameter value for the group is $true). Этот параметр важен для групп рассылки, принимающих почту только от внутренних получателей (например, для параметра RequireSenderAuthenticationEnabled группы задано значение $true).
In the EAC, if you clear the Audit this rule with severity level check box (in the Exchange Management Shell, the SetAuditSeverity parameter value DoNotAudit), rule matches won't appear in the rule reports. Если снять в Центре администрирования Exchange флажок Проверять выполнение этого правила со степенью серьезности (в командной консоли Exchange это значение DoNotAudit параметра SetAuditSeverity), соответствующие правилу элементы не будут отображаться в отчетах по правилам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!