Примеры употребления "palaeontologist" в английском с переводом "палеонтолог"

<>
Переводы: все6 палеонтолог6
Who's the palaeontologist, by the way? А, кстати, вы не сказали, кто палеонтолог?
I'm a technician, not a human palaeontologist. Я лаборантка, а не палеонтолог.
David Penney, a palaeontologist and expert in amber-preserved spiders and insects at the University of Manchester, carried out experiments to try and confirm once and for all whether DNA could be extracted from creatures fossilised in amber. Палеонтолог Дэвид Пенни (David Penney) из Манчестерского университета, являющийся специалистом по сохранившимся в смоле паукам и прочим насекомым, провел серию экспериментов в попытке выяснить раз и навсегда, можно ли извлекать ДНК из окаменелостей в смоле.
Fortunately, palaeontologists have systematically compiled catalogues of fossil genera, making it possible to compare. К счастью, палеонтологи регулярно составляют каталоги по видам ископаемых остатков, а поэтому у нас есть возможность для сравнения.
Palaeontologists have long tried to shed light on this question by looking for general rules that might predict the survival of a species. Палеонтологи давно уже пытаются пролить свет на этот вопрос, занимаясь поисками общих правил, которые помогут предсказать выживание того или иного вида.
With such major shifts in the Earth’s biodiversity seemingly hostage to the whims of fortune, palaeontologists have looked for any general rules that might predict survival. Поскольку крупные изменения в биологическом разнообразии на Земле являются заложниками капризов фортуны, палеонтологи ищут общие правила, позволяющие предсказать выживание одних и вымирание других.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!