Примеры употребления "overall levels" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все34 общий уровень31 другие переводы3
While overall levels of taxation may continue to constrain growth in some countries, implying a need for further expenditure reform, spending priorities should be carefully assessed, so that public investment in high-return capital is not neglected. В то время как общий размер налогов может продолжать сдерживать экономический рост в некоторых странах, указывая на необходимость дальнейшего пересмотра статьи расходов, необходимо произвести тщательную оценку приоритетов при расходовании бюджета, так чтобы не оказалась упущенной возможность государственного инвестирования в отрасли, обещающие высокие доходы.
While definitional and recording problems made it difficult to provide an exact international assessment of overall levels of kidnapping, it was clear that the crime was now well established in several regions of the world, most notably Latin America, parts of Asia and Africa. Хотя проблемы, касающиеся определений и сообщений, затрудняют проведение точной международной оценки общего числа случаев похищения людей, ясно, что в настоящее время это преступление получило широкое распространение в нескольких регионах мира, особенно в Латинской Америке и в некоторых частях Азии и Африки.
Overall levels of humanitarian funding for agencies have increased with the introduction of Central Emergency Response Fund and country-based pooled funds, and funding from the Fund constituted from the first to the ninth largest source of funding for the five main humanitarian agencies. Общий объем средств на цели финансирования гуманитарной деятельности, предоставленных учреждениям, увеличился после начала функционирования Центрального фонда реагирования на чрезвычайные ситуации и страновых объединенных фондов, и по объему финансирования Фонд занял с первого по девятое место в ряду крупнейших источников финансирования пяти основных гуманитарных учреждений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!